Paroles et traduction Loli Molina feat. Juan Pablo Vega - Pensando Bien
Pensando Bien
Thinking Better
Pensando
bien
Thinking
better
Mejor
así
It's
better
this
way
Nosotros
dos,
quizás
sentí
The
two
of
us,
maybe
I
felt
Que
no
debía
terminar
That
it
shouldn't
end
Qué
me
hace
mucha
falta
That
I
miss
you
a
lot
Que
nostalgia
recordar
con
vos
a
dónde
iría
What
nostalgia
to
remember
where
I
would
go
with
you
Tanta
cosa
que
viví
So
much
that
I
lived
Que
casi
ni
dormía
That
I
almost
didn't
sleep
Canto
para
convencerme
I
sing
to
convince
myself
De
encarar
el
día
To
face
the
day
No
paro
de
pensar
I
can't
stop
thinking
Hay
tanto
por
recorrer
There
is
so
much
to
travel
Caminos
que
hay
que
andar
Roads
that
must
be
traveled
Mucho
por
comprender
Much
to
understand
Ya
no
me
siento
mal
I
don't
feel
bad
anymore
Cuándo
te
extraño
aquí
When
I
miss
you
here
No
pienso
por
los
dos
I
don't
think
for
both
of
us
Mejor
así
mi
amor
It's
better
this
way,
my
love
Pensando
bien
(no
paro
de
pensar)
Thinking
better
(I
can't
stop
thinking)
Mejor
así
(hay
tanto
por
recorrer)
It's
better
this
way
(there's
so
much
to
travel)
Nosotros
dos
(caminos
que
hay
que
andar)
The
two
of
us
(roads
that
must
be
traveled)
Quizás
sentí
(mucho
por
comprender)
Maybe
I
felt
(much
to
understand)
Que
no
debía
terminar
(ya
no
me
siento
mal)
That
it
shouldn't
end
(I
don't
feel
bad
anymore)
Que
me
hace
mucha
falta
That
I
miss
you
a
lot
Qué
nostalgia
recordar
(cuándo
te
extraño
aquí)
What
nostalgia
to
remember
(when
I
miss
you
here)
Con
vos
a
dónde
iría
Where
I
would
go
with
you
Tanta
cosa
que
viví
(no
pienso
por
los
dos)
So
much
that
I
lived
(I
don't
think
for
both
of
us)
Que
casi
ni
dormía
That
I
almost
didn't
sleep
Canto
para
convencerme
(mejor
así
mi
amor)
I
sing
to
convince
myself
(better
this
way,
my
love)
De
encarar
el
día
To
face
the
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Brandileone, Pedro Alterio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.