Paroles et traduction Loli Molina - Fuji
Has
dejado
noches,
Ты
оставила
ночи,
Noches
del
adios.
Ночи
прощания.
La
certeza
de
tus
ojos
Уверенность
твоих
глаз
Cree
que
me
voy...
Верит,
что
я
ухожу...
Has
dejado
un
cielo
Ты
оставила
небо
Para
amanecerlo
a
la
vez,
Чтобы
встретить
рассвет
вместе,
Cruzas
sólo
puentes,
Ты
пересекаешь
только
мосты,
Puentes
entre
tí.
Мосты
между
тобой.
Las
flores
y
el
silencio
Цветы
и
тишина
Son
cosas
de
tu
amor.
Это
частичка
твоей
любви.
Has
dejado
un
río,
Ты
оставила
реку,
Para
atravesarlo
a
la
vez,
Чтобы
переплыть
ее
вместе,
Y
es
que
me
espera
И
вот
я
жду
Y
cobijo
me
dará
И
она
даст
мне
приют
Entre
sus
manos
В
своих
руках
Hasta
que
luego
venga
Fuji
Пока
не
придет
Фудзи
Y
me
hace
las
señales
con
las
piernas
И
она
подает
мне
знаки
ногами
Desde
un
punto
de
la
calle,
desolada,
С
определенного
места
на
опустевшей
улице,
Y
es
que
puedo
soportar
esta
distancia,
И
я
могу
выдержать
это
расстояние,
Y
es
que
te
has
impreso
en
mi
como
una
luz.
И
ты
запечатлелась
во
мне,
как
свет.
Cruzas
sólo
puentes,
Ты
пересекаешь
только
мосты,
Puentes
entre
tí.
Мосты
между
тобой.
Las
flores
y
el
silencio
Цветы
и
тишина
Son
cosas
de
tu
amor.
Это
частичка
твоей
любви.
Has
dejado
un
cielo,
Ты
оставила
небо,
Para
amanecerlo
a
la
vez,
Чтобы
встретить
рассвет
вместе,
Y
es
que
me
espera
И
вот
я
жду
Y
cobijo
me
dará
И
она
даст
мне
приют
Entre
sus
manos
В
своих
руках
Hasta
que
luego
venga
Fuji
Пока
не
придет
Фудзи
Y
me
hace
las
señales
con
las
piernas
И
она
подает
мне
знаки
ногами
Desde
un
punto
de
la
calle,
desolada,
С
определенного
места
на
опустевшей
улице,
Y
es
que
puedo
soportar
esta
distancia,
И
я
могу
выдержать
это
расстояние,
Y
es
que
te
has
impreso
en
mi
como
una
luz.
И
ты
запечатлелась
во
мне,
как
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.