Paroles et traduction Lolita - Weisser Holunder
Weisser Holunder
Белая бузина
Weißer
Holunder,
er
blühte
im
Garten
Белая
бузина,
цвела
в
саду
Als
übers
Jahr
glücklich
ich
war
Когда
в
течение
года
я
была
счастлива
Er
sagt
zum
Abschied,
ich
soll
auf
ihn
warten
Он
говорит
на
прощание,
чтобы
я
ждала
его
Denn
übers
Jahr
sind
wir
ein
Paar
Потому
что
через
год
- мы
пара
Nun
welkt
der
weiße
Holunder,
das
Jahr
ist
vorbei
Год
прошел,
белая
бузина
теперь
увядает,
Ich
glaubt
an
das
Wunder
von
Liebe
und
Treu'
Я
верю
в
чудо
любви
и
верности
Weißer
Holunder
blüht
wieder
im
Garten
Белая
бузина
снова
цветет
в
саду
Du
bleibst
mir
treu,
blühst
immer
aufs
Neu'
Она
остается
верной
мне,
всегда
расцветает
заново
Im
Garten
ein
Mädchen
mit
fröhlichem
Sinn
В
саду
девушка
с
радостным
чувством
Die
wartet
voll
Sehnsucht
auf
ihn,
nur
auf
ihn
С
тоской
ждет
его,
только
его
Es
blühen
die
bunten
Blumen
im
leuchtenden
Kleid
Распускаются
яркие
цветы
на
ярком
платье
Im
Baum
die
Amsel
singt
ihre
Lieder
von
Liebe
und
Leid
На
дереве
черный
дрозд
поет
свои
песни
о
любви
и
печали
Nun
welkt
der
weiße
Holunder,
das
Jahr
ist
vorbei
Год
прошел,
белая
бузина
теперь
увядает,
Ich
glaubt
an
das
Wunder
von
Liebe
und
Treu'
Я
верю
в
чудо
любви
и
верности
Weißer
Holunder
blüht
wieder
im
Garten
Белая
бузина
снова
цветет
в
саду
Du
bleibst
mir
treu,
blühst
immer
aufs
Neu'
Она
остается
верной
мне,
всегда
расцветает
заново
Blühst
immer
aufs
Neu'
Всегда
расцветай
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
La traduction a été vérifiée et évaluée.
Lolita - Weisser Holunder
Weißer
Holunder,
er
blühte
im
Garten
Белая
бузина,
она
цвела
в
саду
Als
übers
Jahr
glücklich
ich
war
Когда
в
течение
года
я
был
счастлив,
я
был
Er
sagt
zum
Abschied,
ich
soll
auf
ihn
warten
Он
говорит
на
прощание,
чтобы
я
подождал
его
Denn
übers
Jahr
sind
wir
ein
Paar
Потому
что
в
течение
года
мы
пара
Nun
welkt
der
weiße
Holunder,
das
Jahr
ist
vorbei
Теперь
белая
бузина
увядает,
год
прошел
Ich
glaubt
an
das
Wunder
von
Liebe
und
Treu'
Я
верю
в
чудо
любви
и
верности'
Weißer
Holunder
blüht
wieder
im
Garten
Белая
бузина
снова
цветет
в
саду
Du
bleibst
mir
treu,
blühst
immer
aufs
Neu'
Ты
остаешься
верен
мне,
всегда
расцветаешь
заново'
Im
Garten
ein
Mädchen
mit
fröhlichem
Sinn
В
саду
девушка
с
веселым
чувством
Die
wartet
voll
Sehnsucht
auf
ihn,
nur
auf
ihn
Она
с
тоской
ждет
его,
только
его
Es
blühen
die
bunten
Blumen
im
leuchtenden
Kleid
Цветут
разноцветные
цветы
в
светящемся
платье
Im
Baum
die
Amsel
singt
ihre
Lieder
von
Liebe
und
Leid
На
дереве
дрозд
поет
свои
песни
о
любви
и
страданиях
Nun
welkt
der
weiße
Holunder,
das
Jahr
ist
vorbei
Теперь
белая
бузина
увядает,
год
прошел
Ich
glaubt
an
das
Wunder
von
Liebe
und
Treu'
Я
верю
в
чудо
любви
и
верности'
Weißer
Holunder
blüht
wieder
im
Garten
Белая
бузина
снова
цветет
в
саду
Du
bleibst
mir
treu,
blühst
immer
aufs
Neu'
Ты
остаешься
верен
мне,
всегда
расцветаешь
заново'
Blühst
immer
aufs
Neu'
Всегда
цветет
заново'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDDY ERNST, THEO MOEHRENS
Album
Heimweh
date de sortie
11-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.