Lolita Cortes - Corazón de Neón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lolita Cortes - Corazón de Neón




Corazón de Neón
Неоновое сердце
La ciudad donde vivo
В городе, где я обитаю,
Ha crecido de espaldas al suelo,
Спины домов к земле обращены,
La ciudad donde vivo
Город, в котором я останусь,
Es el mapa de la soledad,
Лишь одиночеству верны,
Al que llega le da un caramelo
Он приезжему даст конфетку,
Con el veneno de la ansiedad,
В ней тревоги яд оставив,
La ciudad donde vivo
В городе, где я обитаю,
Es mi carcel y mi libertad.
Свободен я и он же плаха.
La ciudad donde vivo
В городе, где я обитаю,
Es un ogro con dientes de oro,
Жестокий людоед златозубый,
Un amante de lujo
Богатый ухажер
Que siempre quise seducir,
Соблазнить которого я люба,
La ciudad junta a dios y al diablo,
Город, где бог и дьявол вместе,
Al funcionario y al travestí,
Чиновник и загримированный,
La ciudad donde vivo
В городе, где я останусь,
Es un niño limpiando un fusil.
Ребенок чистит автомат.
Corazón, corazón, corazón, corazón de cemento
Сердце, сердце, сердце, сердце из цемента
Corazón, corazón, corazón, corazón de hormigón
Сердце, сердце, сердце, сердце из бетона
Corazón, corazón, corazón, corazón de polución
Сердце, сердце, сердце, сердце из дыма
Corazón, corazón, corazón, corazón de neón.
Сердце, сердце, сердце, сердце из неона.
La ciudad donde vivo
Город, в котором я останусь,
Es un monstruo de siete cabezas,
Семиголовый монстр,
Es un pájaro herido
Птица раненая
Envuelto en papel celofán,
В целлофановой обертке,
Un inmenso barril de cerveza
Громоздкая бочка с пивом,
Que de repente va a estallar,
Что вот-вот взорвется,
La ciudad donde vivo
В городе, где я обитаю,
Es el templo del bien y del mal.
Рай и ад здесь слиты воедино.
Corazón, corazón, corazón, corazón de cemento.
Сердце, сердце, сердце, сердце из цемента.
Barcelona, Moscú, Casablanca,
Барселона, Москва, Касабланка,
Bruselas, Madrid,
Брюссель, Мадрид,
Roma, Tokio, Los Angeles, Nápoles,
Рим, Токио, Лос-Анджелес, Неаполь,
Londres, Berlín,
Лондон, Берлин,
Nueva York, Estocolmo, Donosti, México,
Нью-Йорк, Стокгольм, Донностия, Мехико,
Río, Tanger, París,
Рио, Танжер, Париж,
Nueva Delhi, Caracas, El Cairo,
Нью-Дели, Каракас, Каир,
Varsovia, Madrid.
Варшава, Мадрид.





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Ignacio Javier Gurruchaga Iriarte, Antonio Carmona Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.