Lolita Cortes - Tu y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lolita Cortes - Tu y Yo




Tu y Yo
Ты и я
Tu yo
Ты мой
Volveremos a empezar una vez más
Мы начнем снова, еще раз
Amor
Любовь
Trataremos de alcalzar
Мы попытаемся достичь
Lo que a tu vida a mi vida
Того, что твоя жизнь, моя жизнь
Nos dejó el amor
Подарила нам любовь
Al decir adiós
В момент прощания
Tu y yo
Ты и я
Pasajeros sin destino
Путешественники без цели
Prisioneros del dolor
Пленники боли
Volveremos al camino
Мы вернемся на путь
Encontraremos el amor
Мы найдем любовь
Para sentir el calor
Чтобы почувствовать тепло
Y fuerte el corazón
И силу сердца
Que hasta al final tu y yo
И до конца ты и я
Tu y yo
Ты и я
Media luz en el salón
Полумрак в гостиной
Tu corazón
Твое сердце
Sobre pecho tus latidos
Бьется у меня на груди
Provocando mis sentidos
Возбуждая мои чувства
Grito lloro y me derrito
Я кричу, плачу и таю
Al sentir tu amor
Чувствуя твою любовь
y yo
Ты и я
Oh media luz en el salón
О, полумрак в гостиной
Tu corazón
Твое сердце
Sobre pecho tus latidos
Бьется у меня на груди
Provocando mis sentidos
Возбуждая мои чувства
Grito lloro y me derrito
Я кричу, плачу и таю
Al sentír tu amor
Чувствуя твою любовь
Tu y yo
Ты и я
Pasajeros sin destino
Путешественники без цели
Prisioneros del dolor
Пленники боли
Volveremos al camino
Мы вернемся на путь
Encontraremos el amor
Мы найдем любовь
Para sentir el calor
Чтобы почувствовать тепло
Y fuerte el corazón
И силу сердца
Y hasta el final tu y yo
И до конца ты и я
Tu y yo
Ты и я
Media luz en el salón
Полумрак в гостиной
Tu corazón
Твое сердце
Sobre pecho tus latidos
Бьется у меня на груди
Provocando mis sentidos
Возбуждая мои чувства
Grito lloró y me derrito
Я кричу, плачу и таю
Al sentir tu amor
Чувствуя твою любовь
Tu y yo
Ты и я
Oh media luz en el salón
О, полумрак в гостиной
Tu corazón
Твое сердце
Sobre pecho tus latidos
Бьется у меня на груди
Provocando mis sentidos
Возбуждая мои чувства
Grito lloró y me derrito
Я кричу, плачу и таю
Al sentir tu amor
Чувствуя твою любовь
Al sentir tu amor
Чувствуя твою любовь





Writer(s): Ruben Zepeda Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.