Lolita Jolie - La premiere fois - Original Radio Edit - traduction des paroles en allemand




La premiere fois - Original Radio Edit
La premiere fois - Original Radio Edit
Est-ce que tu veux coucher avec moi?
Willst du mit mir schlafen?
Je suis tiraillée entre oui ou non
Ich bin hin- und hergerissen zwischen Ja und Nein
Je suis embarrassée
Ich bin verlegen
Qu'est-ce qu'on fait? Comment?
Was machen wir? Wie?
C'est quelque chose que j'ai ardemment désiré
Es ist etwas, das ich mir sehnlichst gewünscht habe
Je suis sûre, je t'aime, sincèrement et pour toujours
Ich bin sicher, ich liebe dich, aufrichtig und für immer
T'as des beaux yeux
Du hast schöne Augen
Malheureusement, nous jouons avec le feu
Leider spielen wir mit dem Feuer
Avec le feu, avec le feu
Mit dem Feuer, mit dem Feuer
et quand?
Wo und wann?
[???] la première fois
[???] das erste Mal
[???] la première fois
[???] das erste Mal
"Je suis en feu pour toi
"Ich brenne für dich
Tu es si [???]
Du bist so [???]
Tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue
Du bist das schönste Mädchen, das ich je gesehen habe
Est-ce que tu veux coucher avec moi?"
Willst du mit mir schlafen?"
Je le ferai parce que je t'aime
Ich werde es tun, weil ich dich liebe
Je le ferai, je te le donne
Ich werde es tun, ich gebe es dir
Je le ferai parce que je t'aime
Ich werde es tun, weil ich dich liebe
Je le ferai, je te le donne
Ich werde es tun, ich gebe es dir
La première fois
Das erste Mal





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Georges Belliveau, Daniel Mario Leger, Isabelle Theriault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.