Paroles et traduction Lolita KompleX - Tanz Schweinchen, tanz!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanz Schweinchen, tanz!
Танцуй, свинка, танцуй!
What
happened
to
Rock
'n'
Roll?
Что
случилось
с
рок-н-роллом?
What
happened
to
the
underground?
Что
случилось
с
андеграундом?
All
the
bands
just
sound
the
same
Все
группы
звучат
одинаково,
And
they
have
nothing
to
say
И
им
нечего
сказать.
We
wrote
this
song
in
15
minutes
Мы
написали
эту
песню
за
15
минут,
Would
write
100
more
Могли
бы
написать
ещё
100,
Creativity
is
dead
Креативность
мертва.
Long
live
the
dance
floor.
Да
здравствует
танцпол!
And
it
doesn't
matter
И
это
неважно,
Cause
no
one
understands
Ведь
никто
не
понимает.
And
it
doesn't
matter
И
это
неважно,
AAs
long
as
they
can
dance
Пока
все
могут
танцевать.
Is
this
the
tag
line
that
you've
been
waiting
for?
Это
ли
та
фраза,
которую
ты
ждал?
Is
it
the
bad
rhyme
which
makes
this
chorus
flow?
Это
ли
та
плохая
рифма,
которая
заставляет
этот
припев
литься?
Is
this
the
tag
line
that
will
get
you
on
the
dance
floor?
Это
ли
та
фраза,
которая
вытащит
тебя
на
танцпол?
Tanz!
Schweinchen,
tanz!
Танцуй!
Свинка,
танцуй!
Mein
Herz
ist
schwarz
Моё
сердце
чёрное,
And
my
soul
drowns
in
darkness
И
моя
душа
тонет
во
тьме.
Oh
no
you
didn't?
О
нет,
разве?
Only
the
jester
speaks
the
truth
Только
шут
говорит
правду,
Bad
photos
in
the
magazines
Плохие
фото
в
журналах,
Bad
make-up
in
the
magazines
Плохой
макияж
в
журналах,
Bullshit
bingo
in
the
magazines
Тупое
бинго
в
журналах.
SELL...
to
the
audience
ПРОДАВАЙ...
аудитории.
And
it
doesn't
matter
И
это
неважно,
Cause
no
one
understands
Ведь
никто
не
понимает.
And
it
doesn't
matter
И
это
неважно,
As
long
as
they
can
dance
Пока
все
могут
танцевать.
Is
this
the
tag
line
that
you've
been
waiting
for?
Это
ли
та
фраза,
которую
ты
ждал?
Is
it
the
bad
rhyme
which
makes
this
chorus
flow?
Это
ли
та
плохая
рифма,
которая
заставляет
этот
припев
литься?
Is
this
the
tag
line
that
will
get
you
on
the
dance
floor?
Это
ли
та
фраза,
которая
вытащит
тебя
на
танцпол?
Tanz!
Schweinchen,
tanz!
Танцуй!
Свинка,
танцуй!
I
was
a
rebel
right
from
the
start
Я
была
бунтаркой
с
самого
начала,
Thought
music
could
change
the
world
Думала,
что
музыка
может
изменить
мир.
I'll
never
stop
being
a
rebel
Я
никогда
не
перестану
быть
бунтаркой,
Cause
that's
what
Rock
'n'
Roll's
about
Потому
что
в
этом
суть
рок-н-ролла.
That's
why
we
are
here
Вот
почему
мы
здесь.
Is
this
the
tag
line
that
you've
been
waiting
for?
Это
ли
та
фраза,
которую
ты
ждал?
Is
it
the
bad
rhyme
which
makes
this
chorus
flow?
Это
ли
та
плохая
рифма,
которая
заставляет
этот
припев
литься?
Is
this
the
tag
line
that
will
get
you
on
the
dance
floor?
Это
ли
та
фраза,
которая
вытащит
тебя
на
танцпол?
Tanz!
Schweinchen,
tanz!
Танцуй!
Свинка,
танцуй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.