Paroles et traduction Lolita - No Renunciare
No
renunciare,
Я
не
уйду.,
A
esa
paz
que
tu
me
das
dia
tras
dia,
К
тому
миру,
который
ты
даешь
мне
изо
дня
в
день.,
A
cambiar
mis
penas
por
tus
alegrias,
Чтобы
обменять
мои
печали
на
твои
радости.,
Y
a
ese
amor
que
tu
me
das
con
garantia.
И
той
любви,
которую
ты
даешь
мне
с
гарантией.
A
esa
flor
que
tu
me
das
cada
mañana,
К
тому
цветку,
который
ты
даешь
мне
каждое
утро.,
A
vivir
constantemente
enamorada,
Жить
постоянно
в
любви,
A
soñar
juntos
los
dos
de
madrugada.
Мечтать
вдвоем
рано
утром.
No
renunciare
ni
a
tus
ojos,
ni
a
tus
brazos,
Я
не
откажусь
ни
от
твоих
глаз,
ни
от
твоих
рук.,
Ni
a
tu
boca,
ni
a
tu
risa,
ni
a
tu
loco
proceder,
Ни
твоему
рту,
ни
твоему
смеху,
ни
твоему
безумию.,
Ni
a
tus
besos
con
los
que
me
vuelvo
loca,
Ни
твоих
поцелуев,
от
которых
я
схожу
с
ума.,
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
me
haces
querer.
Даже
так
сильно,
как
ты
заставляешь
меня
любить.
No
renunciare
ni
a
tus
ojos,
ni
a
tus
brazos,
Я
не
откажусь
ни
от
твоих
глаз,
ни
от
твоих
рук.,
Ni
a
tu
boca,
ni
a
tu
risa,
ni
a
tu
loco
proceder,
Ни
твоему
рту,
ни
твоему
смеху,
ни
твоему
безумию.,
Ni
a
tus
besos
con
los
que
me
vuelvo
loca,
Ни
твоих
поцелуев,
от
которых
я
схожу
с
ума.,
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
me
haces
querer.
Даже
так
сильно,
как
ты
заставляешь
меня
любить.
No
renunciare,
Я
не
уйду.,
A
la
luz
que
tu
me
das
si
estoy
a
oscuras,
В
свете,
который
ты
даешь
мне,
если
я
в
темноте,,
A
saber
que
esto
es
amor
y
no
aventura,
Знать,
что
это
любовь,
а
не
приключение,
A
encontrar
limpio
el
camino
de
la
duda.
Найти
чистый
путь
сомнений.
Yo
sin
ti
seria
un
barco
a
la
deriva,
Я
без
тебя
был
бы
дрейфующим
кораблем.,
Una
mas
de
las
que
van
por
ahi
perdida,
Еще
один
из
тех,
кто
там
заблудился.,
Y
sin
ti
sentido
no
tendria
mi
vida.
А
без
тебя
у
меня
не
было
бы
жизни.
No
renunciare
ni
a
tus
ojos,
ni
a
tus
brazos,
Я
не
откажусь
ни
от
твоих
глаз,
ни
от
твоих
рук.,
Ni
a
tu
boca,
ni
a
tu
risa,
ni
a
tu
loco
proceder,
Ни
твоему
рту,
ни
твоему
смеху,
ни
твоему
безумию.,
Ni
a
tus
besos
con
los
que
me
vuelvo
loca,
Ни
твоих
поцелуев,
от
которых
я
схожу
с
ума.,
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
me
haces
querer.
Даже
так
сильно,
как
ты
заставляешь
меня
любить.
No
renunciare
ni
a
tus
ojos,
ni
a
tus
brazos,
Я
не
откажусь
ни
от
твоих
глаз,
ни
от
твоих
рук.,
Ni
a
tu
boca,
ni
a
tu
risa,
ni
a
tu
loco
proceder,
Ни
твоему
рту,
ни
твоему
смеху,
ни
твоему
безумию.,
Ni
a
tus
besos
con
los
que
me
vuelvo
loca,
Ни
твоих
поцелуев,
от
которых
я
схожу
с
ума.,
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
me
haces
querer.
Даже
так
сильно,
как
ты
заставляешь
меня
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUIZ VENEGAS JOSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.