Лолита - Правде в глаза - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лолита - Правде в глаза




Правде в глаза
Let's Face the Truth
Давай смотреть правде в глаза,
Let's look the truth in the eye,
Раз не смотрим в глаза друг другу.
Since we can't look each other in the eye.
Так много хочу сказать,
I have so much I want to say,
Но ты отпускаешь руку.
But you're letting go of my hand.
Давай смотреть правде в лицо,
Let's look the truth in the face,
Раз не смотрим в лицо друг другу.
Since we can't look each other in the face.
Тебя назвала подлецом,
I called you a cad,
Но любовь ведь глупа.
But love is foolish.
Как же так, кажется -
How is it that it seems like
Мы не дошли до конца.
We didn't go all the way.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
И чувства по кругу и горели глаза.
And our feelings burned bright.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
Любил мои руки, но боялся сказать!
Loved my hands, but were afraid to say [it]!
Давай смотреть правде в глаза,
Let's look the truth in the eye,
Хоть так невозможно будто,
Though it seems impossible,
Что тысячи наших "За";
That thousands of our "Fors";
Одно "Против" смогло запутать.
One "Against" managed to confuse.
Давай смотреть правде в лицо,
Let's look the truth in the face,
И друг друга уже не видеть.
And no longer see each other.
Снимаю твое кольцо,
I'm taking off your ring,
Так любить или ненавидеть?
Is it love or hate?
Как же так, кажется -
How is it that it seems like
Мы не дошли до конца.
We didn't go all the way.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
И чувства по кругу и горели глаза.
And our feelings burned bright.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
Любил мои руки, но боялся сказать!
Loved my hands, but were afraid to say [it]!
Любил меня глупой, любил меня грубо,
Loved me foolish, you loved me rough,
И чувства по кругу и горели глаза.
And our feelings burned bright.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
Любил мои руки, но боялся сказать!
Loved my hands, but were afraid to say [it]!
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
И чувства по кругу и горели глаза.
And our feelings burned bright.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
Любил мои руки, но боялся сказать -
Loved my hands, but were afraid to say
Что ты любил меня глупой, любил меня грубо,
That you loved me foolish, you loved me rough,
И чувства по кругу и горели глаза.
And our feelings burned bright.
Ведь ты любил меня глупой, любил меня грубо,
After all, you loved me foolish, you loved me rough,
Любил мои руки, но боялся сказать!
Loved my hands, but were afraid to say [it]!





Writer(s): artem shapovalov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.