Lollia feat. Chris Thurman - Pierrot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lollia feat. Chris Thurman - Pierrot




It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке.
For you I would perform all day and night
Ради тебя я буду выступать весь день и ночь.
If you're ever feeling down
Если ты когда-нибудь почувствуешь себя подавленным
Here I am, the soothing clown
Вот он я, успокаивающий клоун.
People like to see me when their heart aches
Людям нравится видеть меня, когда у них болит сердце.
'Cause I conceal their failures through mistakes that I make
Потому что я скрываю их неудачи через ошибки, которые совершаю сам .
Standing on a ball to hold the balance
Стоя на шаре, чтобы удержать равновесие.
'Till I have feigned to trip by mere coincidence
Пока я не притворился, что споткнулся по чистой случайности .
In between the cheering crowd I hear your cry: so loud!
Среди ликующей толпы я слышу твой крик: так громко!
Somehow there's no one else who's noticing that desperate sound
Почему-то никто не замечает этот отчаянный звук.
Neither your parents nor beloved ones
Ни твоих родителей, ни любимых.
Though, there's still me, who you can count on
Тем не менее, есть еще я, на кого ты можешь положиться.
Enjoy the show! You're precious, I'll let you know
Наслаждайся шоу, Ты прелесть, я дам тебе знать
It's okay, it's okay
Все в порядке, все в порядке.
My tricks are gonna take your fears away
Мои уловки развеют твои страхи.
If your tears lead you to drown
Если твои слезы приведут тебя к тому, чтобы утонуть ...
I shall be around
Я буду рядом.
It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке.
Don't mind! I'm doing fine, I've never cried
У меня все хорошо, я никогда не плакала.
I'm not hurt by any fall
Я не пострадал от падения.
Glee is set as my default
Glee установлен по умолчанию для меня
You refuse to smile and keep on weeping
Ты отказываешься улыбаться и продолжаешь плакать.
That I am not supposed to lie about my feelings
Что я не должна лгать о своих чувствах.
Stocking all the pain inside is crazy!
Но вся боль внутри-это безумие!
There won't remain a place for happiness to be
Там не останется места для счастья.
Letting all my worries off means growing space for love
Избавление от всех моих забот означает расширение пространства для любви
I should expose my face, this mask is just an obstacle
Я должен обнажить свое лицо, Эта маска - всего лишь препятствие.
Won't be so scared of my emotions
Я не буду так бояться своих эмоций.
Gonna pursue to live this notion
Я буду стремиться жить этой идеей
To make you laugh pretending won't be enough
Чтобы рассмешить тебя притворства будет недостаточно
It's okay, it's okay!
Все в порядке, все в порядке!
To find my very self you showed the way
Чтобы найти самого себя, ты показал мне путь.
Paved with bitter blocks of doubt
Вымощенный горькими глыбами сомнений.
Still, I walk this route
И все же я иду этим путем.
It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке.
Since you have taught my feelings not to hide
С тех пор, как ты научил меня не скрывать своих чувств.
I'll reveal most beaming smiles
Я раскрою самые лучезарные улыбки.
And severest cries
И сильнейшие крики
It's all fine, it's all fine
Все в порядке, все в порядке.
'Cause now I have the strength to cross the line
Потому что теперь у меня есть силы переступить черту.
Full of hope you took my hand
Полная надежды, ты взяла меня за руку.
Helped me rise and stand
Помоги мне подняться и встать,
I thank you, I thank you
я благодарю тебя, я благодарю тебя.
I've ceased to be afraid of my heart shining through
Я перестал бояться, что мое сердце просвечивает насквозь.
Applause! You have made this circus glow!
Аплодисменты! вы заставили этот цирк сиять!
Applause! You're the highlight of the show!
Аплодисменты! вы-гвоздь программы!





Writer(s): Hayashikei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.