Paroles et traduction Lollies - Z'ruck zu dir (Hallo Klaus) - Nickerbocker-Party-Mix - Die Hit-Version
Z'ruck zu dir (Hallo Klaus) - Nickerbocker-Party-Mix - Die Hit-Version
Come Back to Me (Hello Klaus) - Nickerbocker Party-Mix - Die Hit-Version
I
waß
net
amoil
mehr
was
los
war
I
don't
remember
what
happened
anymore
Wahrscheinlich
war
er
wieder
amoil
blau
Probably
he
was
drunk
again
Vielleicht
hab
I
was
gsagt
Maybe
I
said
something
Vielleicht
hab
I
eam
greizt
-
Maybe
I
annoyed
him
-
I
waß
des
heut
nimmer
genau
I
don't
remember
exactly
anymore
Er
redt
ja
oft
gern
an
Blödsinn
He
often
talks
nonsense
Und
I
halt
mi
dann
a
nimmer
zruck
And
then
I
can't
hold
back
anymore
Dann
häng
eam
gschwind
no
a
Goschn
an
Then
I
quickly
give
him
a
slap
in
the
face
Da
spüln
ma
halt
dann
beide
verruckt
Then
we
both
play
crazy
Jetzt
is
des
scho
über
a
Wochn
her
Now
it's
been
over
a
week
I
halt
des
net
ohne
eam
aus
I
can't
stand
it
without
him
Jetzt
ruf
I
eam
an
und
wann
er
se
meldt
Now
I
call
him
and
when
he
answers
Sag
I
zu
eam:
hallo
Klaus
I
say
to
him:
hello
Klaus
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Kannst
du
mir
no
amoil
verzeihn
Can
you
forgive
me
once
more
Vü
zu
bereun
A
lot
to
regret
Mir
is
klar
It's
clear
to
me
I
war
a
Narr
I
was
a
fool
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Mir
is
klar
It's
clear
to
me
I
war
a
Narr
I
was
a
fool
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
So
kann
I
net
lebn
I
can't
live
like
this
Des
gibt
ma
ka
Ruah
It
doesn't
give
me
any
peace
I
halt
des
net
aus
und
gib
nach
I
can't
stand
it
and
give
in
Am
Tag
drah
I
durch
During
the
day
I
go
crazy
In
der
Nacht
lieg
I
wach
At
night
I
lie
awake
Vor
lauter
Heuln
san
meine
Augen
scho
zua
My
eyes
are
already
swollen
from
all
the
crying
So
jetzt
reiß
I
mi
zamm
So
now
I
pull
myself
together
Pfeiff
auf
den
Stolz
To
hell
with
pride
Jetzt
ruf
I
eam
einfach
an
in
mein
Schmerz
Now
I
just
call
him
in
my
pain
Der
ruft
sicher
net
an
He
certainly
won't
call
Der
hat
ja
ka
Herz
He
has
no
heart
Aber
I
bin
halt
net
aus
Holz
But
I'm
not
made
of
wood
Mir
zittern
die
Händ
als
I
di
Nummer
wähl
My
hands
tremble
as
I
dial
the
number
Hoffentlich
is
er
daham
I
hope
he's
home
I
sag:
hallo
Klaus
I
say:
hello
Klaus
Deine
Maus
-
Your
mouse
-
Da
hör
I
- I
man
I
tram
Then
I
hear
- I
must
be
dreaming
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Kannst
du
mir
no
amoil
verzeihn
Can
you
forgive
me
once
more
Vü
zu
bereun
A
lot
to
regret
Mir
is
klar
It's
clear
to
me
Mir
warn
zwei
Narrn
We
were
two
fools
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Kannst
du
mir
no
amoil
verzeihn
Can
you
forgive
me
once
more
Vü
zu
bereun
A
lot
to
regret
Mir
is
klar
It's
clear
to
me
Mir
warn
zwei
Narrn
We
were
two
fools
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Kannst
du
mir
no
amoil
verzeihn
Can
you
forgive
me
once
more
Vü
zu
bereun
A
lot
to
regret
Mir
is
klar
It's
clear
to
me
Mir
warn
zwei
Narrn
We
were
two
fools
I
wü
nur
zruck
zu
dir
I
just
want
to
come
back
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick R. Bocker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.