Lollies - Z'ruck zu dir (Hallo Klaus) - Nickerbocker-Party-Mix - Die Hit-Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lollies - Z'ruck zu dir (Hallo Klaus) - Nickerbocker-Party-Mix - Die Hit-Version




Z'ruck zu dir (Hallo Klaus) - Nickerbocker-Party-Mix - Die Hit-Version
Назад к тебе (Привет, Клаус) - Nickerbocker-Party-Mix - Хитовая версия
I waß net amoil mehr was los war
Я даже не помню, что случилось
Wahrscheinlich war er wieder amoil blau
Наверное, ты опять напился
Vielleicht hab I was gsagt
Может, я что-то сказала
Vielleicht hab I eam greizt -
Может, довела тебя -
I waß des heut nimmer genau
Уже точно не вспомню
Er redt ja oft gern an Blödsinn
Ты же любишь нести всякую чушь
Und I halt mi dann a nimmer zruck
А я вечно лезу на рожон
Dann häng eam gschwind no a Goschn an
Тогда я тебе быстро затыкаю рот
Da spüln ma halt dann beide verruckt
И мы оба, как дураки, потом
Jetzt is des scho über a Wochn her
Прошла уже неделя
I halt des net ohne eam aus
Не могу без тебя
Jetzt ruf I eam an und wann er se meldt
Сейчас позвоню, и если ты ответишь
Sag I zu eam: hallo Klaus
Скажу тебе: привет, Клаус
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
Kannst du mir no amoil verzeihn
Простишь ли ты меня еще раз
I hab
Мне очень
zu bereun
Очень жаль
Mir is klar
Я знаю
I war a Narr
Я была дурой
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
Mir is klar
Я знаю
I war a Narr
Я была дурой
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
So kann I net lebn
Так жить невозможно
Des gibt ma ka Ruah
Это не дает мне покоя
I halt des net aus und gib nach
Я больше не могу, сдаюсь
Am Tag drah I durch
Днем схожу с ума
In der Nacht lieg I wach
Ночью не сплю
Vor lauter Heuln san meine Augen scho zua
От слез мои глаза уже отекли
So jetzt reiß I mi zamm
Так, беру себя в руки
Pfeiff auf den Stolz
К черту гордость
Jetzt ruf I eam einfach an in mein Schmerz
Просто звоню тебе, моя боль сильнее
Der ruft sicher net an
Ты же не ответишь
Der hat ja ka Herz
У тебя же нет сердца
Aber I bin halt net aus Holz
Но я же не каменная
Mir zittern die Händ als I di Nummer wähl
Руки дрожат, когда набираю твой номер
Hoffentlich is er daham
Надеюсь, ты дома
I sag: hallo Klaus
Говорю: привет, Клаус
I bins
Это я
Deine Maus -
Твоя мышка -
Da hör I - I man I tram
Тут я слышу - неужели не сплю
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
Kannst du mir no amoil verzeihn
Простишь ли ты меня еще раз
I hab
Мне очень
zu bereun
Очень жаль
Mir is klar
Я знаю
Mir warn zwei Narrn
Мы были дураками
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
Kannst du mir no amoil verzeihn
Простишь ли ты меня еще раз
I hab
Мне очень
zu bereun
Очень жаль
Mir is klar
Я знаю
Mir warn zwei Narrn
Мы были дураками
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе
Kannst du mir no amoil verzeihn
Простишь ли ты меня еще раз
I hab
Мне очень
zu bereun
Очень жаль
Mir is klar
Я знаю
Mir warn zwei Narrn
Мы были дураками
I nur zruck zu dir
Хочу вернуться к тебе





Writer(s): Nick R. Bocker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.