棒棒堂 - One Way - traduction des paroles en allemand

One Way - 棒棒堂traduction en allemand




One Way
Ein Weg
王:這條陌生又熟悉的路上 藏著什麼誘惑在前方
Wang: Auf dieser fremden und vertrauten Straße, welche Verlockungen lauern vor uns?
無法回頭的遊戲規則下 我們依然決定出發
Im Spiel mit keinem Zurück entschlossen wir uns aufzubrechen
傑: 就算路障一再阻擋(卡關的不像話)
Jie: Selbst wenn Hindernisse blockieren (stockend wie verrückt)
油門堅持不要放 感受友情的力量 這是前進的方向
Halte ich das Gaspedal durch, spüre Freundeskraft, das ist unsere Richtung
只要有你在我身旁 陪我一起闖蕩 我就什麼都不怕
Solange du an meiner Seite bist, mit mir durchzuhalten, fürchte ich nichts
只有你懂我的想法 默契不用假裝 你就是我的翅膀
Nur du verstehst meine Gedanken, keine erzwungene Chemie, du bist meine Flügel
就算未來不按劇本的步調趕場
Selbst wenn die Zukunft nicht nach Drehbuch verläuft
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
煜: 車水馬龍的單行道上 有你陪我就特別順暢
Yu: Auf der Einbahnstraße voller Verkehr, mit dir läuft es besonders flüssig
聽你說那講不膩的笑話 總是能讓我敞開心房
Deine nie langweiligen Witze lassen mich mein Herz öffnen
傑: 儘管心情不斷受創低落的很掙扎
Jie: Auch wenn Stimmungen oft verletzt sind und kämpfen
打開車窗望一望 拍拍哥們的肩膀 我們要一起成長
Öffne das Fenster, schau, klopf dem Kumpel auf die Schulter, wir wachsen gemeinsam
只要有你在我身旁 陪我一起闖蕩 我就什麼都不怕
Solange du an meiner Seite bist, mit mir durchzuhalten, fürchte ich nichts
只有你懂我的想法 默契不用假裝 你就是我的翅膀
Nur du verstehst meine Gedanken, keine erzwungene Chemie, du bist meine Flügel
就算未來不按劇本的步調趕場
Selbst wenn die Zukunft nicht nach Drehbuch verläuft
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
傑: 有一天我們會到達 路的盡頭 看見出口 想下個夢 (下個夢)
Jie: Eines Tages erreichen wir das Straßenende, sehen den Ausgang, träumen den nächsten Traum (nächsten Traum)
煜: 不管我們向左或向右 只要下定決心後
Yu: Egal ob Links oder Rechts nach dem Entschluss
再多的路口 誰也不退縮 一起衝 Yeah
Bei noch so vielen Kreuzungen keiner weicht zurück, gemeinsam stürmen wir Yeah
傑: 只有你懂我 Yeah Yeah (只有你懂我 Yeah Yeah)
Jie: Nur du verstehst mich Yeah Yeah (Nur du verstehst mich Yeah Yeah)
只要有你在我身旁 陪我一起闖蕩 我就什麼都不怕
Solange du an meiner Seite bist, mit mir durchzuhalten, fürchte ich nichts
只有你懂我的想法 默契不用假裝 你就是我的翅膀
Nur du verstehst meine Gedanken, keine erzwungene Chemie, du bist meine Flügel
就算未來不按劇本的步調趕場
Selbst wenn die Zukunft nicht nach Drehbuch verläuft
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
只要有你在我身旁 陪我一起闖蕩 我就什麼都不怕 (什麼都不怕)
Solange du an meiner Seite bist, mit mir durchzuhalten, fürchte ich nichts (fürchte nichts)
只有你懂我的想法 默契不用假裝 你就是我的翅膀
Nur du verstehst meine Gedanken, keine erzwungene Chemie, du bist meine Flügel
就算未來不按劇本的步調趕場
Selbst wenn die Zukunft nicht nach Drehbuch verläuft
No matter where you go i will go with you i wanna be with you
No matter where you go i will go with you i wanna be with you





Writer(s): Pascal Guyon, Drew Ryan Scott, Sean Alexander, Ao Quan, Yun Jie Liao, Jimmy Burney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.