怎麼了 - 棒棒堂traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1.怎麼了
(修改)
1.
Was
ist
los
(Bearbeitet)
我怎麼了
怎麼了
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
los?
我怎麼了
怎麼了
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
los?
看不穿的眼眸
猜不透的沉默
Unergründlicher
Blick,
undurchdringliches
Schweigen
越是在乎越是困惑
Je
mehr
Fürsorge,
desto
mehr
Verwirrung
捨不得的溫柔
要不得的寂寞
Unerträgliche
Zärtlichkeit,
unerwünschte
Einsamkeit
越是擁抱越是冷漠
Yeah
Je
mehr
Umarmung,
desto
kälter,
Yeah
現實背叛了回憶
Die
Realität
verrät
die
Erinnerung
是面對還是閃躲
Konfrontation
oder
Ausweichen?
時間治不了傷口
Zeit
heilt
Wunden
nicht
心動到最後往往心痛
Yeah
Herzklopfen
endet
oft
mit
Herzschmerz,
Yeah
牽着手
怎麼放手
Hände
halten
– wie
loslassen?
多麼沉重的泡沫
以為的承諾
Schwere
Last
des
vermeintlichen
Versprechens
放開手
怎麼揮手
Loslassen
– wie
Abschied
nehmen?
那麼認真的愛過
還是認錯
So
innig
geliebt,
doch
falsch
gelegen
愛不愛都是無奈
無論勇敢不勇敢
Geliebt
oder
nicht
– beides
Qual,
egal
ob
mutig
維納斯的手
自有安排
Venus'
Hand
fügt
alles
愛不愛都要看開
總要退潮的浪漫
Geliebt
oder
nicht
– akzeptiere
die
Flut
維納斯的手
只能扼腕
Venus'
Hand
kann
nur
bedauern
抓不住
卻又剪不斷
的愛
Liebe,
die
man
nicht
hält
noch
zerschneidet
收不回
卻又給不了
的愛
Liebe,
die
nicht
zurückgeht
noch
gegeben
wird
我怎麼了
怎麼了
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
los?
究竟這是英勇
或者其實懦弱
Ist
dies
Tapferkeit
oder
Feigheit?
為了一個藉口等候
Für
eine
Ausrede
warten
曾經握過的手
又握着誰的手
Wessen
Hand
hält
sie
jetzt,
情話不如神話不朽
Yeah
Da
Liebesworte
nie
ewig
währen,
Yeah
現實背叛了回憶
Die
Realität
verrät
die
Erinnerung
是面對還是閃躲
Konfrontation
oder
Ausweichen?
時間治不了傷口
Zeit
heilt
Wunden
nicht
心動到最後往往心痛
Yeah
Herzklopfen
endet
oft
mit
Herzschmerz,
Yeah
牽着手
怎麼放手
Hände
halten
– wie
loslassen?
多麼沉重的泡沫
以為的承諾
Schwere
Last
des
vermeintlichen
Versprechens
放開手
怎麼揮手
Loslassen
– wie
Abschied
nehmen?
那麼認真的愛過
還是認錯
So
innig
geliebt,
doch
falsch
gelegen
愛不愛都是無奈
無論勇敢不勇敢
Geliebt
oder
nicht
– beides
Qual,
egal
ob
mutig
維納斯的手
自有安排
Venus'
Hand
fügt
alles
愛不愛都要看開
總要退潮的浪漫
Geliebt
oder
nicht
– akzeptiere
die
Flut
維納斯的手
只能扼腕
Venus'
Hand
kann
nur
bedauern
抓不住
卻又剪不斷
的愛
Liebe,
die
man
nicht
hält
noch
zerschneidet
收不回
卻又給不了
的愛
Liebe,
die
nicht
zurückgeht
noch
gegeben
wird
牽着手
怎麼放手
Hände
halten
– wie
loslassen?
放開手
怎麼揮手
Loslassen
– wie
Abschied
nehmen?
牽着手
怎麼放手
Hände
halten
– wie
loslassen?
放開手
怎麼揮手
Loslassen
– wie
Abschied
nehmen?
就算是玫瑰帶來的傷害
Selbst
wenn
Rosen
Dornen
tragen,
我仍然捧在我的手掌
Halte
ich
sie
in
meiner
Hand
愛留下來的糾結有另一份愛
解開
Yeah
Alte
Liebeswirren
löst
neue
Liebe,
Yeah
愛不愛都是無奈
無論勇敢不勇敢
Geliebt
oder
nicht
– beides
Qual,
egal
ob
mutig
維納斯的手
自有安排
Venus'
Hand
fügt
alles
愛不愛都要看開
總要退潮的浪漫
Geliebt
oder
nicht
– akzeptiere
die
Flut
維納斯的手
只能扼腕
Venus'
Hand
kann
nur
bedauern
抓不住
卻又剪不斷
的愛
Liebe,
die
man
nicht
hält
noch
zerschneidet
收不回
卻又給不了
的愛
Liebe,
die
nicht
zurückgeht
noch
gegeben
wird
我怎麼了
怎麼了
Was
ist
mit
mir
los?
Was
ist
los?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Mao Yu, Guo Yong Bi
Album
Big Shot
date de sortie
01-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.