Paroles et traduction Lollypop Lane - Daydreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polaroid
of
us
on
my
bedroom
wall
Полароид
нас
на
стене
моей
спальни.
Afraid
one
day
i
won't
remember
Боюсь,
однажды
я
больше
не
вспомню
your
face
anymore
Твоего
лица.
Time
hasn't
made
it
easy
at
all
Время
совсем
не
облегчило
задачу.
Last
time
we
spoke,
I
made
you
cry
В
прошлый
раз,
когда
мы
разговаривали,
я
заставил
тебя
плакать.
I'll
never
get
a
chance
to
apologize
У
меня
никогда
не
будет
шанса
извиниться.
Or
say
goodbye,
goodbye
Или
попрощаться,
попрощаться.
If
God's
supposed
to
love
us
Если
Бог
должен
любить
нас
like
we
were
kids
Как
будто
мы
были
детьми.
Why
would
he
ever
С
чего
бы
это
ему
Do
something
like
this?
Сделать
что-то
подобное?
Now
my
daydreams
are
where
i
go
Теперь
мои
мечты
там,
куда
я
иду.
For
another
chance
Ради
еще
одного
шанса
To
kiss
you
Поцеловать
тебя
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Got
your
tshirt
tucked
under
my
pillow
Твоя
футболка
засунута
мне
под
подушку
So
memories
of
you
could
fill
my
head
Чтобы
воспоминания
о
тебе
заполнили
мою
голову.
To
see
you
smile
just
one
more
time
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
еще
раз
And
feel
your
heatbeat
next
to
mine
И
почувствовать
твое
сердцебиение
рядом
с
моим
Ain't
there
enough
angels?
Разве
не
достаточно
ангелов?
Does
it
make
me
selfish,
Делает
ли
это
меня
эгоистом?
To
feel
like
I've
been
cheated
Чувствовать
себя
обманутой.
Out
of
happiness
От
счастья
If
God's
supposed
to
love
us
Если
Бог
должен
любить
нас
like
we
were
kids
Как
будто
мы
были
детьми.
Why
would
he
ever
С
чего
бы
это
ему
Do
something
like
this?
Сделать
что-то
подобное?
Now
my
daydreams
are
where
i
go
Теперь
мои
мечты
там,
куда
я
иду.
For
another
chance
Ради
еще
одного
шанса
To
kiss
you
Поцеловать
тебя
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Now
my
daydreams
are
where
i
go
Теперь
мои
мечты
там,
куда
я
иду.
For
another
chance
Ради
еще
одного
шанса
To
kiss
you
Поцеловать
тебя
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adyna Tan, Jeremiah Mesquita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.