Paroles et traduction Lolo Micucci - Dulce Doncella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce Doncella
My Sweet Maiden
Me
quedo
con
tu
forma
de
mirar,
dulce
doncella
I
am
captivated
by
your
gaze,
my
sweet
maiden
Curiosa
es
tu
manera
de
asistir,
desde
el
olvido
Intriguing
is
your
way
of
appearing,
from
the
abyss
Y
cuando
me
dejo
caer
sin
remedio,
And
when
I
succumb
to
despair,
Es
tan
claro
el
instante
que
puedo
sentir...
The
moment
is
so
clear,
that
I
can
sense...
Para
qué
vivo.
Why
I
live.
Estoy
abriendo
para
despertar
ya
sin
corazas
I
am
opening
up,
to
awaken
without
armor
Soy
el
ansia
de
una
aparición,
aparecido
I
am
the
yearning
of
a
manifestation,
revealed
Y
cuando
me
vuelva
madera
en
un
tiempo,
And
when
I
become
timber
in
time,
Quizás
de
esa
forma
no
pare
de
arder...
Perhaps
in
that
form,
I
shall
never
cease
to
burn...
Como
un
designio.
As
a
destiny.
Hoja
de
ruta
en
un
viaje
sin
vuelta
Roadmap
on
a
journey
of
no
return
Mapa
que
esconde
un
tesoro
infinito
Map
that
conceals
an
infinite
treasure
El
alma
que
rompe
no
sabe
guardar,
The
soul
that
breaks
does
not
know
how
to
hold
on,
El
alma
que
espera
no
puede
olvidar.
The
soul
that
waits
cannot
forget.
Me
quedo
con
tu
forma
de
mirar,
dulce
doncella
I
am
captivated
by
your
gaze,
my
sweet
maiden
Curiosa
es
tu
forma
de
asistir,
desde
el
abismo
Intriguing
is
your
way
of
appearing,
from
the
abyss
Y
cuando
me
vuelva
madera
en
un
tiempo,
And
when
I
become
timber
in
time,
Quizás
de
esa
forma
no
pare
de
arder...
Perhaps
in
that
form,
I
shall
never
cease
to
burn...
Como
un
designio.
As
a
destiny.
Hoja
de
ruta
en
un
viaje
sin
vuelta
Roadmap
on
a
journey
of
no
return
Mapa
que
esconde
un
tesoro
infinito
Map
that
conceals
an
infinite
treasure
El
alma
que
rompe
no
sabe
guardar,
The
soul
that
breaks
does
not
know
how
to
hold
on,
El
alma
que
espera
no
puede
olvidar.
The
soul
that
waits
cannot
forget.
Me
quedo
con
tu
forma
de
mirar,
I
am
captivated
by
your
gaze,
Me
quedo
con
tu
forma
de
existir...
I
am
captivated
by
your
existence...
Me
quedo
con
tu
forma
de
mirar,
I
am
captivated
by
your
gaze,
Me
quedo
con
tu
forma
de
vivir...
I
am
captivated
by
your
life...
Mapa
que
esconde
un
tesoro
infinito...
Map
that
conceals
an
infinite
treasure...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Micucci
Album
Posdata
date de sortie
20-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.