Paroles et traduction en anglais Lolo Micucci - Ella Es un Beatle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es un Beatle
She's a Beatle
Si
decidir
nos
rompe
el
corazón,
If
deciding
breaks
our
hearts,
Si
amar
así
no
tiene
conclusión,
If
loving
like
this
has
no
conclusion,
Si
ya
no
da
el
sol
que
un
día
brilló,
If
the
sun
that
once
shone
no
longer
shines,
Mejor
dejarlo
así.
It's
better
to
leave
it
that
way.
No
pienses
mas
me
duele
como
a
vos,
Don't
think
about
it
anymore,
it
hurts
me
as
much
as
you,
Hay
que
seguir
a
puro
corazón,
We
have
to
keep
going
with
pure
heart,
Si
despertar
te
lleva
a
lo
peor,
If
waking
you
up
leads
to
the
worst,
Soñar
será
vivir.
To
dream
will
be
to
live.
¿Adonde
va
lo
que
amamos
una
vez?
Where
does
what
we
once
loved
go?
¿Como
será
la
utopía
de
volver?
What
would
the
utopia
of
going
back
look
like?
Si
transitar
nos
lleva
al
devenir,
If
going
through
takes
us
to
the
future,
Mejor
dejarlo
aquí.
It's
better
to
leave
it
here.
Fragilidad...
estigma
de
tu
ser,
Fragility...
stigma
of
your
being,
Voz
que
al
cantar
se
vuelve
coco
y
miel,
A
voice
that
when
singing
turns
into
coconut
and
honey,
Marea
azul
que
en
el
anochecer
A
blue
tide
that
at
dusk
Se
entrega
hasta
morir...
Surrenders
to
death...
Ella,
ella
es
una
beatle...
She,
she's
a
Beatle...
Ella,
ella
es
una
beatle...
She,
she's
a
Beatle...
Si
decidir
nos
rompe
el
corazón,
If
deciding
breaks
our
hearts,
Si
amar
así
no
tiene
conclusión,
If
loving
like
this
has
no
conclusion,
Si
ya
no
da
el
sol
que
un
día
brilló,
If
the
sun
that
once
shone
no
longer
shines,
Mejor
dejarlo
aquí.
It's
better
to
leave
it
here.
No
pienses
mal
me
duele
como
a
vos,
Don't
think
badly,
it
hurts
me
as
much
as
you,
Hay
que
seguir
a
puro
corazón
We
have
to
keep
going
with
pure
heart
Si
despertar
te
lleva
a
lo
peor,
If
waking
you
up
leads
to
the
worst,
Soñar
será
vivir...
soñar
será
vivir...
Dreaming
will
be
living...
Dreaming
will
be
living...
Soñar
será
vivir...
Dreaming
will
be
living...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Micucci
Album
Posdata
date de sortie
20-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.