Lomepal feat. Caballero - Ça compte pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lomepal feat. Caballero - Ça compte pas




Ça compte pas
Это не считается
Eh cousine, t'es sûre que ça va? T'as pas l'air bien
Эй, кузина, ты уверена, что в порядке? Ты выглядишь не очень
Ouais je sais, t'aimes pas quand y'a d'la coke et de la frime
Да, я знаю, ты не любишь, когда вокруг кокс и понты
Mais ton copain est sur répondeur, il fait la fête de l'autre côté de la ville
Но твой парень не берёт трубку, он на вечеринке на другом конце города
J'sens que t'es lessivée mais tu vas tiser, danser, ouais, faut te changer les idées
Чувствую, ты подавлена, но сейчас ты выпьешь, потанцуешь, да, тебе нужно развеяться
Tu te prends au jeu même si dans l'fond tu le sens pas
Ты играешь роль, даже если в глубине души тебе это не нравится
Tu bois un mélange, t'as les jambes qui s'emballent
Ты пьёшь коктейль, твои ноги заплетаются
Tu l'as pas vu venir mais t'es déjà bourrée
Ты не заметила, как это произошло, но ты уже пьяна
Un gars lance un pari, vider une 'teille contre cent balles
Какой-то парень предлагает пари: выпить бутылку на сто баксов
T'acceptes le défi et tu fais péter le bouchon de liège (classique)
Ты принимаешь вызов и выбиваешь пробку (классика)
Le gars est pas mal et il parle bien, tu tombes dans le piège
Парень неплох и мило болтает, ты попадаешь в ловушку
Classique, tu voulais pas ce trait sur ton ardoise
Классика, ты не хотела этого проступка
Ta tête te dit "reste", ton cœur te dit "barre-toi"
Твоя голова говорит «останься», сердце «уходи»
Tu ferais mieux de faire tes excuses au lieu d'en chercher
Тебе бы лучше извиниться, вместо того чтобы искать оправдания
Tu vas le payer cher, chérie
Ты дорого за это заплатишь, милая
Ouais, car il est déjà trop tard
Да, потому что уже слишком поздно
Tu te sens comme une hors-la-loi
Ты чувствуешь себя преступницей
Les remords te mordent l'âme
Угрызения совести терзают твою душу
Mais comme t'étais bourrée, ça compte pas
Но так как ты была пьяна, это не считается
Ça compte pas, ça compte pas
Это не считается, это не считается
Oh, ça compte pas
О, это не считается
On s'en rappelle jamais, on s'en rappelle jamais
Мы никогда этого не помним, мы никогда этого не помним
Quand les ennuis s'amènent, alcool et démons s'accompagnent
Когда приходят неприятности, алкоголь и демоны идут рука об руку
Hey, beau gosse, comment va?
Эй, красавчик, как дела?
Allez, dis-moi, ce soir, tu prends quel côté de la vie?
Давай, скажи мне, какую сторону жизни ты выбираешь сегодня вечером?
Ta copine est sur répondeur, elle fait la fête de l'autre côté de la ville
Твоя девушка не берёт трубку, она на вечеринке на другом конце города
Dans ta soirée, les seins s'balancent, les sappes valsent
На твоей вечеринке трясутся сиськи, танцуют цыпочки
Les gens s'amusent, toi tu laisserais pas passer une simple vanne
Люди веселятся, а ты не упустишь ни одной юбки
Et t'as des arguments à cinq phalanges
И у тебя есть аргументы на пять пальцев
Ça sent pas bon et t'as un peu bu
Попахивает жареным, и ты немного перебрал
Mais si jamais ça dérape, ça compte pas
Но если дело дойдёт до драки, это не считается
Les malins discutent et les ânes combattent
Умные спорят, а ослы дерутся
Les bavures et les pardons se multiplient
Ошибки и прощения множатся
Mais qui va laver l'éponge sale qu'on passe?
Но кто будет отмывать эту грязную губку, которой мы пользуемся?
Toi t'es fier quand tu sors, t'inquiète tout l'monde sait qu'il faut pas t'énerver
Ты гордишься собой, когда выходишь из себя, не волнуйся, все знают, что тебя лучше не злить
Quand t'es gentil, tu fais des merveilles
Когда ты добрый, ты творишь чудеса
Quand t'es mauvais, tu commets des méfaits
Когда ты злой, ты совершаешь злодеяния
Puis tu dis d'un air faible que l'alcool ne te fait aucun effet (LOL)
Потом ты слабым голосом говоришь, что алкоголь на тебя не действует (ха-ха)
Aucun libre arbitre, y'a que de la fierté dans le caisson
Никакой свободы воли, только гордыня в голове
Mais t'attendais qu'ça, qu'un énième mec comme toi te tienne tête
Но ты только и ждал, что очередной парень вроде тебя бросит тебе вызов
C'était suffisant comme raison pour éclater la sienne avec un tesson
Этого было достаточно, чтобы разбить ему голову бутылкой
Bruits de verre, corps au sol, flaque de sang, rentre à la maison
Звон стекла, тело на полу, лужа крови, возвращайся домой
Et efface cet épisode de la saison
И сотри этот эпизод из сезона
Ça compte pas, ça compte pas, ça compte pas
Это не считается, это не считается, это не считается
Oh, ça compte pas
О, это не считается
On s'en rappelle jamais, on s'en rappelle jamais
Мы никогда этого не помним, мы никогда этого не помним
Quand les ennuis s'amènent, alcool et démons s'accompagnent
Когда приходят неприятности, алкоголь и демоны идут рука об руку
On s'en rappelle jamais
Мы никогда этого не помним
Alcool et démons s'accompagnent
Алкоголь и демоны идут рука об руку





Writer(s): Steven Vidal, Antoine Gilles Valentinelli Fraysse, Arthur Caballero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.