Paroles et traduction Lomepal feat. Roméo Elvis - Billet
VM,
il
faut
que
tu
te
surPaz,
surPaz
toi
ВМ,
тебе
нужно
превзойти
себя,
превзойти
себя
J'ai
mis,
j'ai
mis
Я
надел,
я
надел
J'ai
mis
un
euro
dans
une
grenadine
Я
положил
евро
в
гренадин
J'ai
mis
cinq
euros
dans
un
mauvais
rhum
Я
положил
пять
евро
в
плохой
ром
J'ai
mis
trois
semaines
à
m'en
remettre
Мне
потребовалось
три
недели,
чтобы
прийти
в
себя
Gémir,
c'est
ce
que
tu
ferrais
à
ma
place
Стонать
- вот
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте
J'ai
mis
deux
têtes
de
beuh
dans
ma
glace
Я
положил
две
головы
оленя
в
свое
мороженое
J'ai
mis
quatre
euros
sur
un
cheval
gagnant
Я
поставил
четыре
евро
на
выигрышную
лошадь
J'ai
mis
un
zizi
dans
une
femme
payante
Я
вставил
член
в
платную
женщину
J'ai
mis
zéro
pour
son
retour
en
taxi
Я
поставил
ноль,
чтобы
он
вернулся
на
такси
Même
pauvre,
j'étais
bien
habillé,
yeah,
yeah,
yeah
Даже
бедный,
я
был
хорошо
одет,
да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Да,
да,
да
Esprit
malin
sait
toujours
se
débrouiller
yeah,
yeah,
yeah
Умный
ум
всегда
знает,
как
постоять
за
себя,
Да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Да,
да,
да
Nique
l'industrie,
nique
les
miettes
Ни
промышленности,
ни
крошек
Travailler
pour
se
faire
voler,
c'est
minable
(hey)
Работать,
чтобы
быть
ограбленным,
это
паршиво
(Эй)
Nique
le
beurre,
j'préfère
mettre
de
l'argent
dans
les
épinards
(hey)
Откажись
от
сливочного
масла,
я
бы
предпочел
положить
немного
денег
в
шпинат
(привет)
Nique
le
stress,
je
me
sens
bien,
veuillez
me
laisser
pénard
Избавьтесь
от
стресса,
я
чувствую
себя
хорошо,
пожалуйста,
оставьте
меня
в
покое
Je
savoure
détente,
souplesse
et
bonheur
Я
наслаждаюсь
расслаблением,
гибкостью
и
счастьем
À
l'aise
à
poil,
encore
plus
à
l'aise
en
peignoir
Комфортно
голышом,
еще
комфортнее
в
халате
Bourbon,
Pelforth,
j'ai
passé
la
nuit
à
traverser
Paris
Бурбон,
Пелфорт,
я
провел
ночь,
путешествуя
по
Парижу
J'finis
dans
une
belle
femme
Я
превращаюсь
в
красивую
женщину
J'connais
pas
son
nom,
j'crois
qu'ça
finit
par
"i"
Я
не
знаю
его
имени,
думаю,
оно
заканчивается
на
"Я"
Rappelle-toi
ce
que
ton
quotidien
me
doit
Помни,
чем
твоя
повседневная
жизнь
обязана
мне
Elle
est
bien
loin
l'époque
où
je
ratais
aussi
bien
que
toi
Она
очень
далека
от
тех
времен,
когда
я
скучал
так
же
хорошо,
как
и
ты
J'suis
devenu
le
meilleur
en
cachette
(cachette)
Я
стал
лучшим
в
укрытии
(укрытии)
Aucun
talent
gâché
(gâché)
Ни
один
талант
не
был
потрачен
впустую
(потрачен
впустую)
Maintenant
que
je
crache
des
rimes
à
la
gâchette
Теперь,
когда
я
выплевываю
рифмы
на
спусковой
крючок
J'fais
du
cash
et
j'paie
des
cachets
Я
зарабатываю
деньги
и
плачу
за
таблетки
Bien
sûr
que
je
vais
le
dépenser,
tu
veux
que
je
file
ma
liasse
à
qui?
Конечно,
я
потрачу
его,
ты
хочешь,
чтобы
я
отдал
свою
пачку
кому?
L'argent,
ça
fait
voyager
Деньги
заставляют
путешествовать
Comme
les
avions,
la
drogue
et
les
films
de
Miyazaki
(Pal)
Как
самолеты,
наркотики
и
фильмы
Миядзаки
(приятель)
Un
euro
dans
une
grenadine
Один
евро
в
одной
гренадине
J'ai
mis
cinq
euros
dans
un
mauvais
rhum
Я
положил
пять
евро
в
плохой
ром
J'ai
mis
trois
semaines
à
m'en
remettre
Мне
потребовалось
три
недели,
чтобы
прийти
в
себя
Gémir,
c'est
ce
que
tu
ferrais
à
ma
place
Стонать
- вот
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте
J'ai
mis
deux
têtes
de
beuh
dans
ma
glace
Я
положил
две
головы
оленя
в
свое
мороженое
J'ai
mis
quatre
euros
sur
un
cheval
gagnant
Я
поставил
четыре
евро
на
выигрышную
лошадь
J'ai
mis
un
zizi
dans
une
femme
payante
Я
вставил
член
в
платную
женщину
J'ai
mis
zéro
pour
son
retour
en
taxi
Я
поставил
ноль,
чтобы
он
вернулся
на
такси
Même
pauvre,
j'étais
bien
habillé,
yeah,
yeah,
yeah
Даже
бедный,
я
был
хорошо
одет,
да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Да,
да,
да
Esprit
malin,
sait
toujours
se
débrouiller
yeah,
yeah,
yeah
Умный
ум,
всегда
знает,
как
постоять
за
себя
Да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Да,
да,
да
Nique
le
biz,
mec
j'veux
gérer
sans
(gérer
sans)
Ни
слова
о
бизнесе,
Чувак,
я
хочу
обойтись
без
него
(обойтись
без
него)
J'fais
des
trucs
avec
un
seul
billet
Я
делаю
вещи
только
с
одним
билетом
La
carrosserie
est
intéressante
(oui)
Кузов
интересный
(да)
Mais
combien
coûte
le
truc
pour
faire
briller?
Но
сколько
стоит
эта
штука,
чтобы
заставить
ее
сиять?
J'vais
faire
comme
si
j'avais
les
moyens
Я
буду
вести
себя
так,
как
будто
у
меня
есть
средства
Ils
vont
tous
croire
que
j'ai
les
moyens
Они
все
поверят,
что
у
меня
есть
средства
Un
jour
le
rap
va
me
donner
l'biff
Однажды
рэп
поднимет
мне
настроение
En
attendant,
j'plonge
pour
ne
pas
être
noyer
А
пока
я
ныряю,
чтобы
не
утонуть
Facile
de
faire
une
faute
Легко
совершить
ошибку
Aussi
simple
que
de
payer
Так
же
просто,
как
заплатить
J'suis
dans
la
bonne
direction,
j'ai
pris
le
vol
avec
un
seul
billet
Я
нахожусь
в
правильном
направлении,
я
сел
на
рейс
с
одним
билетом
J'suis
né
dans
le
sang
et
je
finirai
seul
dans
un
linceul
brillant
Я
родился
в
крови,
и
я
останусь
один
в
сияющем
саване
En
attendant
un
seul
billet,
en
attendant
un
seul
billet
В
ожидании
только
одного
билета,
в
ожидании
только
одного
билета
J'vois
que
t'as
pigé,
tu
voulais
briller
Я
вижу,
ты
понял,
ты
хотел
сиять
Alors
tu
m'imites,
c'est
comme
mon
zizi
Так
что
ты
подражаешь
мне,
это
похоже
на
мой
член
La
vie
est
longue
mais
parfois
y'a
du
liquide,
eh,
eh,
eh,
eh
Жизнь
долгая,
но
иногда
в
ней
есть
жидкость,
а,
а,
а,
а
Un
seul
billet,
tu
voulais
piller
mais
là,
c'est
limite
Только
один
билет,
который
ты
хотел
ограбить,
но
теперь
это
предел
C'est
comme
les
types
qui
pensent
à
baiser
tout
l'temps
Это
как
парни,
которые
все
время
думают
о
поцелуе
Ils
se
touchent
le
kiki,
hey
Они
касаются
друг
друга
Кики,
Эй
Un
euro
dans
une
grenadine
Один
евро
в
одной
гренадине
J'ai
mis
cinq
euros
dans
un
mauvais
rhum
Я
положил
пять
евро
в
плохой
ром
J'ai
mis
trois
semaines
à
m'en
remettre
Мне
потребовалось
три
недели,
чтобы
прийти
в
себя
Gémir,
c'est
ce
que
tu
ferrais
à
ma
place
Стонать
- вот
что
бы
ты
сделал
на
моем
месте
J'ai
mis
deux
têtes
de
beuh
dans
ma
glace
Я
положил
две
головы
оленя
в
свое
мороженое
J'ai
mis
quatre
euros
sur
un
cheval
gagnant
Я
поставил
четыре
евро
на
выигрышную
лошадь
J'ai
mis
un
zizi
dans
une
femme
payante
Я
вставил
член
в
платную
женщину
J'ai
mis
zéro
pour
son
retour
en
taxi
Я
поставил
ноль,
чтобы
он
вернулся
на
такси
Même
pauvre,
j'étais
bien
habillé,
yeah,
yeah,
yeah
Даже
бедный,
я
был
хорошо
одет,
да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Да,
да,
да
Esprit
malin,
sait
toujours
se
débrouiller
yeah,
yeah,
yeah
Умный
ум,
всегда
знает,
как
постоять
за
себя
Да,
да,
да
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
Богаче
тебя
только
на
один
билет
Ça
me
rappelle
quand
j'étais...
Это
напоминает
мне,
когда
я
был...
Même
pauvre,
j'étais
bien
habillé,
yeah,
yeah,
yeah
Même
pauvre,
j'étais
bien
habillé,
yeah,
yeah,
yeah
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
Esprit
malin
sait
toujours
se
débrouiller
yeah,
yeah,
yeah
Esprit
malin
sait
toujours
se
débrouiller
yeah,
yeah,
yeah
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
(j'suis
plus
riche
que
toi)
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
yeah,
yeah,
yeah
(j'suis
plus
riche
que
toi)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
(ya,
ya,
ya,
ya)
Un
seul,
un
seul
billet
Un
seul,
un
seul
billet
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
Plus
riche
que
toi
avec
un
seul
billet
Is
it
really
driven
by
the
power
of
the
unconscious
sleeping
mind?
Is
it
really
driven
by
the
power
of
the
unconscious
sleeping
mind?
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Pour
cogner
sur
ce
mec,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
врезаться
в
этого
парня,
я
пропустил
отметку
Pour
coucher
avec
elle,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
переспать
с
ней,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
J'ai
raté
le
coche
Я
пропустил
галочку
Pour
cogner
sur
ce
mec,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
врезаться
в
этого
парня,
я
пропустил
отметку
Pour
coucher
avec
elle
Чтобы
переспать
с
ней
J'ai
pas
souvent
de
regrets,
j'ai
pas
souvent
de
regrets
Я
не
часто
сожалею,
я
не
часто
сожалею
J'prends
d'la
place,
faut
être
aveugle
pour
me
voir
en
retrait
Я
занимаю
место,
нужно
быть
слепым,
чтобы
увидеть,
как
я
отступаю
J'oublie
tout,
j'me
sens
fort
en
bandant
pendant
ma
sieste
Я
забываю
обо
всем,
я
чувствую
себя
сильным,
возбужденным
во
время
сна
Mais
y'a
pas
de
gentille
fée
qui
vient
remplir
mon
assiette
Но
нет
ни
одной
доброй
феи,
которая
пришла
бы
и
наполнила
мою
тарелку
Le
jour
où
j'ai
des
millions,
je
mets
beaucoup
de
gruyère
В
тот
день,
когда
у
меня
есть
миллионы,
я
кладу
много
грюйера
J'aime
pas
quand
la
bouffe
invisible
a
un
goût
de
cuillère
Мне
не
нравится,
когда
невидимая
еда
на
вкус
как
ложка
J'ai
promis
d'rappeler
cette
fille
en
réouvrant
mes
yeux
Я
пообещал
перезвонить
этой
девушке,
когда
снова
открою
глаза
J'l'ai
pas
rappelé,
j'ai
pas
menti,
j'suis
debout
depuis
hier
Я
не
перезвонил
ему,
я
не
лгал,
я
не
сплю
со
вчерашнего
дня
J'ai
l'impression
d'avoir
une
vie
bien
remplie
Я
чувствую,
что
у
меня
насыщенная
жизнь
Alors
que
je
passe
toutes
mes
journées
défoncé
Пока
я
провожу
все
свои
дни
под
кайфом
J'oublie
toutes
les
filles
Я
забываю
всех
девушек
Je
me
souviens
que
de
l'ordre
des
morceaux
que
je
joue
à
mes
concerts
Я
помню
только
порядок
песен,
которые
я
играю
на
своих
концертах
Pour
baiser
tous
les
types
de
femmes,
faut
des
siècles
Чтобы
поцеловать
всех
типов
женщин,
нужны
столетия
Pour
trouver
la
bonne,
faut
pas
moins
de
patience
Чтобы
найти
правильный,
нужно
не
меньше
терпения
Je
comprends
mieux
ta
langue,
quand
tu
parles
avec
ma...
Я
лучше
понимаю
твой
язык,
когда
ты
разговариваешь
с
моим...
Parle
moi
de
passion
Расскажи
мне
о
страсти
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Pour
jouir
dans
sa
bouche,
j'ai
raté
le
coche,
hey,
yeah
Чтобы
кончить
ей
в
рот,
я
поставил
галочку,
Эй,
да
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche,
hey
Черт,
я
не
поставил
галочку,
Эй.
J'm'enfume
la
gueule
et
je
dors
Я
закуриваю
и
засыпаю
La
défonce
fait
partie
du
reste,
un
peu
moins
seul
mais
je
n'sors
pas
Кайф
- это
часть
остального,
немного
меньше
одиночества,
но
я
не
выхожу
на
улицу
La
nuit
n'a
plus
de
limites
quand
je
ferme
les
stores
Ночь
больше
не
имеет
границ,
когда
я
закрываю
жалюзи
Ma
vie
est
nulle
sans
musique
et
je
suis
le
seul
otage
Моя
жизнь-отстой
без
музыки,
и
я
единственный
заложник
Couché
par
des
beuhs
phénoménales,
je
perds
un
siècle
à
piger
où
je
vais
Погруженный
в
феноменальные
запои,
я
теряю
столетие,
пытаясь
понять,
куда
я
иду
Tout
ça
réduira
mon
avance
Все
это
уменьшит
мое
преимущество
J'ai
dépassé
les
limites
depuis
l'époque
où
je
descendais
les
doubles
G
Я
перешел
все
границы
с
тех
пор,
как
катался
на
двойных
двойках
Pour
moi,
flyer
c'est
des
vacances
Для
меня
Флайер-это
отпуск
Ma
folie
s'égare
quand
je
vois
des
gens
Мое
безумие
отступает,
когда
я
вижу
людей
Qui
connaissent
toutes
les
putains
de
paroles
à
mes
concerts
Которые
знают
все
чертовы
тексты
песен
на
моих
концертах
J'sais
pas
combien
j'en
ai
fait
cette
année
Я
не
знаю,
сколько
я
заработал
в
этом
году
Ça
commence
toujours
dans
la
peur
et
ça
finit
toujours
défoncé
Это
всегда
начинается
в
страхе
и
всегда
заканчивается
под
кайфом
Pour
arriver
au
bout
du
rêve
Чтобы
добраться
до
конца
мечты
Faut
faire
une
croix
sur
les
après-midis
de
merde
qui
vont
freiner
les
vacances
Нужно
поставить
крест
на
дерьмовых
послеобеденных
перерывах,
которые
омрачат
каникулы
J'suis
plus
à
l'aise
avec
la
bouche
Мне
удобнее
с
моим
ртом
Mais
si
tu
veux
toucher
mon...,
faudra
être
patiente
Но
если
ты
хочешь
прикоснуться
к
моему...,
придется
набраться
терпения
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Pour
la
ramener
à
l'hôtel,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
отвезти
ее
обратно
в
отель,
я
пропустил
отметку
Pour
insulter
ta
mère,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
оскорбить
твою
маму,
я
поставил
галочку
напротив.
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Pour
la
ramener
à
l'hôtel,
j'ai
raté
le
coche
Чтобы
отвезти
ее
обратно
в
отель,
я
пропустил
отметку
Pour
insulter
ta
mère
Чтобы
оскорбить
твою
мать
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche,
yeah,
yeah,
yeah
Черт,
я
поставил
галочку,
Да,
да,
да.
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Merde,
j'ai
raté
le
coche
Черт,
я
пропустил
отметку
Raté
le
coche,
merde
Поставил
галочку,
черт
возьми
Coche,
merde
j'ai
raté,
putain
Галочка,
черт
возьми,
я
пропустил,
черт
возьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERRICK JACKY FRANCOIS DEVIN, PETAR PAUNKOVIC, ANTOINE VALENTINELLI FRAYSSE, ROMEO VAN LAEKEN
Album
FLIP
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.