Lomepal - Etrange journée (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lomepal - Etrange journée (Remix)




Etrange journée (Remix)
Странный день (Ремикс)
Aujourd'hui c'est une étrange journée, là, j'endure mes fautes
Сегодня странный день, милая, я расплачиваюсь за свои ошибки.
Le temps d'bouger j'sens plus mes côtes, le ventre ouvert
Время бежать, но я не чувствую своих ребер, живот распорот.
J'ai du sang sur les os, ma tempe brûle, c'est chaud et comme
На костях кровь, висок горит, жарко, и как будто
De par magie, j'regarde ma vie partir dans l'angle du rétro
По волшебству, я вижу, как моя жизнь уходит в угол зеркала заднего вида.
Maintenant que j'lutte, c'est trop tard
Теперь, когда я борюсь, уже слишком поздно.
J'perds le sens de la réalité devant ce passé abîmé
Я теряю чувство реальности перед этим искалеченным прошлым.
J'ai rendu mes dommages entre l'calme et ma tête fatiguée
Я признал свой ущерб между спокойствием и усталостью в голове.
J'pense à ma femme, j'aimerais ravoir la chance de la déshabiller
Я думаю о своей жене, хотел бы еще раз получить шанс раздеть ее.
J'pense à mes gosses Anne, Maude et Thomas
Я думаю о своих детях, Ане, Мод и Томасе.
J'sais pas comment leur avouer que papa vole des dollars
Не знаю, как им признаться, что папа ворует доллары.
J'les reverrai pas, comme c'est dommage
Я их больше не увижу, как жаль.
Tant pis, c'est la vie que j'ai choisis
Ну и ладно, это жизнь, которую я выбрал.
Il m'reste qu'un verre moisi j'mélange alcool et soda
У меня остался только заплесневелый стакан, где я смешиваю алкоголь и соду.
Mes doigts n'répondent plus
Мои пальцы больше не слушаются.
Faut que j'me presse d'amputer c'virus
Мне нужно поскорее ампутировать этот вирус.
L'espoir se consume en même temps que l'essence du véhicule
Надежда сгорает вместе с бензином в машине.
Ma voiture me commande, inactif, j'quitte la ville
Моя машина ведет меня, бездействуя, я покидаю город.
J'fais une croix sur le trône quand j'ai les doigts sur le volant
Я ставлю крест на троне, когда мои пальцы на руле.
Mon corps fatigue, mes mots flanchent, j'ai froid, putain
Мое тело устало, мои слова слабеют, мне холодно, черт возьми.
La mort arrive, j'perds trop d'sang et j'vois plus rien
Смерть приближается, я теряю слишком много крови и ничего не вижу.
Ma vision a cédé, aujourd'hui, c'était une étrange journée
Мое зрение пропало, сегодня был странный день,
il y eut apparition de l'addition à payer
Где явился счет к оплате.
Ma vision a cédé, aujourd'hui, c'est une étrange journée
Мое зрение пропало, сегодня странный день,
il y eu apparition de l'addition à payer
Где явился счет к оплате.
Ma vision a cédé... Merde!
Мое зрение пропало... Черт!
J'trace droit, 200 kilomètres sur la voie rapide
Я еду прямо, 200 километров по скоростной дороге.
J'ai déjà dépassé les clôtures, à croire
Я уже перелез через ограждения, похоже,
Que rouler me permet d'effacer mes fautes sur l'ardoise
Что езда позволяет мне стереть мои ошибки со счетов.
Et parfois, il faut savoir assumer ses propres pulsions
И иногда нужно уметь брать на себя ответственность за свои порывы.
Condamné à mourir sur un siège
Обреченный умереть на сиденье,
Je préfère ma voiture que l'électrocution, ça va de soit
Я предпочитаю свою машину электрическому стулу, само собой.
J'compte pas finir au trou mais j'ai les flics aux trousses
Я не собираюсь кончать в тюрьме, но копы у меня на хвосте.
J'dois changer l'histoire de la pièce avant qu'le rideau s'ouvre
Я должен изменить ход пьесы до того, как откроется занавес.
Même s'ils m'ont pris mon butin, je n'ai pas envie d'conclure
Даже если они забрали мою добычу, я не хочу заканчивать.
J'veux juste rallonger mon histoire mais tous les films ont une fin
Я просто хочу продлить свою историю, но у всех фильмов есть конец.
Je vis mes dernières heures et mes premières frayeurs rentrent
Я проживаю свои последние часы, и мои первые страхи возвращаются.
Ma vie défile, pour m'évader fallait un meilleur plan
Моя жизнь проносится перед глазами, для побега нужен был план получше.
Ce soir, la nuit est tellement sombre que même le veilleur tremble
Сегодня ночью так темно, что даже сторож дрожит.
Comment voir venir la fin si mes yeuz flanchent?
Как увидеть приближение конца, если мои глаза слабеют?
A force de penser, j'aimerais qu'le temps répare mes fautes
Постоянно думая, я хотел бы, чтобы время исправило мои ошибки.
Mais il est trop tard tout pour recommencer à zéro
Но слишком поздно, чтобы начать все с нуля.
En observant les actes des autres
Наблюдая за поступками других,
Je me demande ce qui rend les miens coupables
Я задаюсь вопросом, что делает мои поступки преступными.
Le regard vers Orion, je n'ai plus la notion de c'qui est bien ou mal
Взгляд устремлен на Орион, я больше не понимаю, что такое добро и зло.
Alors je fonce devant, dis moi quoi faire de mes bras
Поэтому я мчусь вперед, скажи мне, что делать с моими руками,
Si je perds les pédales et que je prends l'autoroute à contre sens
Если я потеряю контроль и поеду по автостраде против движения.
Oui, j'vais rater l'paradis mais je l'ai fait pour sauver ma famille
Да, я не попаду в рай, но я сделал это, чтобы спасти свою семью.
s'arrête la morale quand il s'agit de les mettre à l'abri?
Где заканчивается мораль, когда речь идет о том, чтобы защитить их?
Au fond, j'suis pas un méchant, pas un vrai bandit
В глубине души я не злодей, не настоящий бандит.
Pas un assassin à jeun, juste un gars plein d'démences
Не убийца натощак, просто парень, полный безумств.
Franchement, cette cavale incessante m'a flingué tant pis
Честно говоря, эта непрекращающаяся погоня меня доконала, ну и ладно.
Un verre d'absinthe et c'est la chute dans un ravin bêtement
Стакан абсента, и я глупо падаю в овраг.
Lentement, j'ai vidé toutes mes forces pour fuir
Медленно я истратил все свои силы, чтобы убежать.
Voilà la fin d'une folle poursuite, hier tout allait bien
Вот и конец безумной погони, вчера все было хорошо.
Mais aujourd'hui c'est une étrange journée
Но сегодня странный день.
J'ai vidé toutes mes forces pour fuir
Я истратил все свои силы, чтобы убежать.
Voilà la fin d'une folle poursuite, hier tout allait bien
Вот и конец безумной погони, вчера все было хорошо.
Mais aujourd'hui c'est une étrange journée
Но сегодня странный день.
Aujourd'hui c'est une étrange journée
Сегодня странный день.
Aujourd'hui c'est une étrange journée
Сегодня странный день.
Une étrange journée, une étrange journée
Странный день, странный день.
Hier tout allait bien, mais aujourd'hui c'est une étrange journée
Вчера все было хорошо, но сегодня странный день.
Une étrange journée, une étrange journée
Странный день, странный день.
Une étrange journée, une étrange journée
Странный день, странный день.
Une étrange journée, une étrange journée
Странный день, странный день.
Hier tout allait bien, mais aujourd'hui...
Вчера все было хорошо, но сегодня...
Seigneur, Lomepal
Господи, Lomepal.
Je n'oublie pas mes ninjas de l'ombre
Я не забываю своих ниндзя из тени.
Jass, Aaron, Sam et Carlos
Джасс, Аарон, Сэм и Карлос.
Le Blackared, Top Ten, Le Gros Chien, Nairone
Blackared, Top Ten, Le Gros Chien, Nairone.
Mes belges et mes français, ma femme et ma famille
Мои бельгийцы и мои французы, моя жена и моя семья.
2014 jusqu'à la fin des temps
2014 до конца времен.
Seigneur, Lomepal
Господи, Lomepal.
C'est toujours avec aisance, mec
Это всегда с легкостью, парень.
Un mélange de néant et c'est sans déclencher mes sens
Смесь пустоты, и это без пробуждения моих чувств.
Que j'kicke c'qui est écrit dans c'texte
Что я читаю то, что написано в этом тексте.
Lomepal dis-leur!
Lomepal, скажи им!





Writer(s): mathieu gautier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.