Lomepal - Oyasumi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lomepal - Oyasumi




Oyasumi
Спокойной ночи
5H
5 утра
Une centaine de tours de soleil ça passe vite, hein mon vieux?
Сотня оборотов солнца пролетает быстро, правда, старик?
En plus c'est dur de voir son blaze vivre, hein mon vieux?
К тому же, трудно наблюдать, как живет твое имя, правда, старик?
Il est 5h, Paris s'éveille:
5 утра, Париж просыпается:
J'allume une trompette sur une place vide
Я закуриваю косячок на пустой площади
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Suffit d'oublier les angoisses qui font des barrages
Стоит лишь забыть тревоги, что строят баррикады
L'alcool les fait fuir, bon débarras
Алкоголь их прогоняет, скатертью дорога
Je suis seul à faire la fête quand il se fait tard
Я один праздную, когда уже поздно
le présent peut se diviser en une dizaine de futurs
Там, где настоящее может разделиться на десяток будущих
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
En vadrouille jusqu'à l'infini
В странствиях до бесконечности
Chaque jour je paye le prix de la vie libre
Каждый день я плачу цену за свободную жизнь
On m'a dit que tout irait bien
Мне говорили, что все будет хорошо
Mais j'ai quand même un mauvais feeling
Но у меня все равно плохое предчувствие
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
J'essaye de comprendre les règles du jeu
Я пытаюсь понять правила игры
Même quand je suis défoncé je dis:
Даже когда я обдолбан, я говорю:
"Bonjour", je suis bien éduqué
"Здравствуйте", я хорошо воспитан
Pourtant j'ai des absences comme un député
Тем не менее, я отсутствую, как депутат
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
J'rallume ma trompette, je me pose des réponses
Снова закуриваю, ищу ответы
Je trouve des questions
Нахожу вопросы
Mais je tire quand même une autre latte
Но все равно делаю еще одну затяжку
Shit, plein de plastique comme l'eau de la mer
Черт, полно пластика, как в морской воде
On fera des meilleurs choix dans l'au-delà
Мы сделаем лучший выбор в загробной жизни
Sur ma planète, j'ai vu la braise et le verglas naître
На моей планете я видел, как рождались пламя и гололед
J'tiens pas en place mais je peux pas blâmer
Я не могу усидеть на месте, но не могу винить
Ceux qui choisissent de planer toute l'année
Тех, кто выбирает парить весь год
Toute façon si j'impose ma liberté qui va m'obéir?
В любом случае, если я навяжу свою свободу, кто меня послушает?
J'ai que des idées, je peux pas contrôler
У меня только идеи, я не могу контролировать
Tout ce qui arrive à mon pays
Все, что происходит в моей стране
Intelligent sombre, tout le monde se tait quand l'or parle
Мрачный интеллект, все молчат, когда говорит золото
Les gens sont plus égocentriques qu'une chanson de Lomepal
Люди более эгоцентричны, чем песня Lomepal
Promis Antoine connaît ses défauts
Обещаю, Антуан знает свои недостатки
Mais avec le temps les promesses se déforment
Но со временем обещания искажаются
Qui peut m'faire la leçon?
Кто может меня поучать?
Vie rapide et inédite, au travail en caleçon
Быстрая и необычная жизнь, работа в трусах
Chaque matin j'ai des idées de hit, j'aide le monde à ma façon
Каждое утро у меня идеи для хитов, я помогаю миру по-своему
Toute façon je sais pas quoi faire d'autre
В любом случае, я не знаю, что еще делать
Un remède pour chaque douleur: mélange les pilules dans un verre d'eau
Лекарство от каждой боли: смешай таблетки в стакане воды
Putain est-ce que tu me sens?
Блин, чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Solo depuis 5H (seul)
Соло с 5 утра (один)
Je me suis senti seul quand j'ai vu les autres y aller
Я почувствовал себя одиноким, когда увидел, как другие уходят
5h40 je parle à mes ombres, c'est l'heure de renter à la maison
5:40, я говорю со своими тенями, пора возвращаться домой
J'assume les bugs de ma vie sociale
Я принимаю баги своей социальной жизни
Et j'ai pas l'intention de chialer, nan
И не собираюсь ныть, нет
Je veux profiter de la vie, devant moi cette fille elle est belle
Я хочу наслаждаться жизнью, передо мной эта девушка, она красивая
Pour pas me faire voir je la regarde dans le reflet de la vitre
Чтобы меня не заметили, я смотрю на нее в отражении стекла
À quoi bon faire partir les malheurs du silence
Какой смысл прогонять несчастья тишины
Ça revient comme les regrets à l'heure du bilan
Они возвращаются, как сожаления в час расплаты
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Avoir des regrets c'est de la merde
Сожалеть - это дерьмо
Je veux pas voir le train m'amène
Я не хочу видеть, куда меня везет этот поезд
Avec ma sœur on pense qu'on est des génies
С моей сестрой мы думаем, что мы гении
Et ça fait rigoler ma mère
И это смешит мою мать
J'ai une famille qui m'aime, je perds pas encore mes cheveux
У меня есть семья, которая меня любит, я еще не лысею
Je suis grand et j'ai pas complètement grandi sans père
Я взрослый и я не совсем вырос без отца
J'ai pas une peau à boutons
У меня нет прыщей
Et j'habite pas dans un pays en guerre
И я не живу в стране, где идет война
Je respire un bon coup, une bonne dose de vent froid, yes
Я делаю глубокий вдох, хорошую дозу холодного ветра, да
Je respire donc j'ai au moins quelques secondes devant moi
Я дышу, значит, у меня есть хотя бы несколько секунд впереди
Non je suis pas immortel même si j'ai un peu de succès
Нет, я не бессмертен, даже если у меня есть небольшой успех
Chérie c'est peut-être la dernière fois que tu peux me sucer
Дорогая, возможно, это последний раз, когда ты можешь меня отсосать
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
J'arrive chez moi, 6H18
Я прихожу домой, 6:18
J'écris je me cale sur le tempo du robinet qui fuit
Я пишу, подстраиваясь под темп капающего крана
J'attends le lever du jour pour aller m'affaler
Жду восхода солнца, чтобы развалиться
Je suis pas pressé de sortir
Я не спешу выходить
Je viens de voir quelques dragons survoler la vallée
Я только что видел, как несколько драконов пролетели над долиной
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Est-ce que tu me sens?
Чувствуешь меня, милая?
Hey hey, on vadrouille jusqu'à l'infini
Эй, эй, мы бродим до бесконечности
On vadrouille jusqu'à l'infini
Мы бродим до бесконечности
Mon esprit se calme
Мой разум успокаивается
Posé d'où je suis
Находясь там, где я есть
Je vois le monde sans filtre
Я вижу мир без фильтра
Oh mon cœur est calme
О, мое сердце спокойно
Mes démons se calment
Мои демоны успокаиваются
Mon esprit se calme
Мой разум успокаивается
Posé d'où je suis
Находясь там, где я есть
Je vois le monde sans filtre
Я вижу мир без фильтра
Oh mon cœur est calme
О, мое сердце спокойно
Mes démons se calment
Мои демоны успокаиваются
6h30
6:30
Mes yeux se ferment
Мои глаза закрываются
Le réveil des autres sonne
Звучит будильник у других
Oyasumi, oyasumi, oyasumi
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи





Writer(s): antoine valentinelli, stwo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.