Paroles et traduction Lomepal - Ray Liotta (Live acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ray Liotta (Live acoustique)
Рэй Лиотта (Акустическая версия)
Ça
veut
dire
quoi
"le
bien"?
Что
значит
"добро"?
Je
suis
né,
j'ai
pas
tout
compris
Я
родился,
я
не
всё
понял.
C'est
pas
gentil
d'être
méchant
Быть
злым
– нехорошо,
Mais
c'est
plus
rentable
que
le
bonheur
des
gens
Но
это
выгоднее,
чем
счастье
людей.
La
misère,
ça
impressionne
moins
qu'un
salto
Нищета
впечатляет
меньше,
чем
сальто,
Et
ça
les
ennuie
comme
le
goût
de
l'eau
plate
И
надоедает
им,
как
вкус
простой
воды.
Ah,
ce
monde
c'est
une
bonne
blague
Ах,
этот
мир
— хорошая
шутка.
Je
lis
les
nouvelles
pour
me
faire
les
abdos
Я
читаю
новости,
чтобы
качать
пресс.
Tu
vas
trop
vite,
tu
perds
beaucoup
de
points
Ты
слишком
спешишь,
теряешь
много
очков,
Mais
si
t'es
spontané
t'es
dans
le
vrai
Но
если
ты
спонтанна,
ты
права.
Un
gros
mot
qui
dérape
en
coup
de
poing
Грубое
слово,
перерастающее
в
удар
кулаком,
Un
bisou
qui
dérape
en
levrette
Поцелуй,
перерастающий
в
страсть.
T'aimes
te
battre
quand
tu
sors
Ты
любишь
драться,
когда
выходишь,
Mais
même
si
t'as
le
regard
de
Ray
Liotta
Но
даже
если
у
тебя
взгляд
Рэя
Лиотты,
Ton
corps
peut
finir
en
désordre
Твоё
тело
может
превратиться
в
беспорядок,
Comme
les
phrases
de
maitre
Yoda
Как
фразы
мастера
Йоды.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Les
prochaines
années
sont
glauques
Следующие
годы
мрачные,
Chacun
se
bat
pour
son
clan
Каждый
сражается
за
свой
клан.
Une
fille
bien
dans
la
maison
close
Хорошая
девочка
в
борделе,
Une
dans
la
Maison
Blanche
Другая
— в
Белом
доме.
Je
suis
né,
j'ai
pas
tout,
ah,
ok
Я
родился,
я
не
всё...
а,
понятно.
Je
suis
né
j'ai
pas
tout
compris
Я
родился,
я
не
всё
понял.
Si
tu
cherches
des
sensations
fortes
Если
ты
ищешь
острых
ощущений,
La
mort
peut
te
faire
un
bon
prix
Смерть
может
предложить
тебе
хорошую
цену.
Les
pauvres
gentils
désespèrent
Бедные
добрые
люди
отчаиваются,
Les
méchants
les
ont
laissés
se
perdre
Злые
оставили
их
погибать.
Mais
pour
eux
c'est
dans
la
poche
Но
для
них
всё
решено,
Comme
une
amende
réglée
avec
des
espèces
Как
штраф,
оплаченный
наличными.
Personne
ne
veut
perdre
son
poste
Никто
не
хочет
терять
своё
место
Pour
el
dinero,
pour
el
papel
Ради
денег,
ради
бумажек.
Elle
est
douée
mais
elle
est
pas
belle
Она
талантлива,
но
некрасива,
Elle
va
devoir
convaincre
son
boss
Ей
придётся
убеждать
своего
босса.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Paraît
que
la
vie
sur
Terre,
c'est
un
échantillon
Говорят,
что
жизнь
на
Земле
— это
образец,
L'enfer
est
flambant
neuf,
le
paradis
en
chantier
Ад
сверкает
новизной,
рай
на
стадии
строительства.
Même
si
t'es
gentil,
on
t'oubliera
comme
le
premier
"i"
de
"suicide"
Даже
если
ты
добрая,
тебя
забудут,
как
первую
"и"
в
слове
"suicide".
Les
crimes,
les
guerres,
le
passé
Преступления,
войны,
прошлое
—
C'est
pas
mon
problème
mais
la
suite,
si
Это
не
моя
проблема,
но
вот
будущее
— да.
Je
viens
de
naître
Я
только
родился,
J'ai
rien
demandé
Ничего
не
просил,
Mais
j'vais
me
faire
plais'
maintenant
que
je
suis
ici
Но
я
повеселюсь
теперь,
когда
я
здесь.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь,
мы
привыкаем,
о
нет,
скоро
это
перестанет
на
меня
действовать.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
больше
не
действует
на
меня,
это
больше
не
действует
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUPERPOZE, PIERRICK DEVIN, LOMEPAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.