Paroles et traduction Lomepal - Ray Liotta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
veut
dire
quoi
"le
bien"?
Что
значит
"добро"?
Je
suis
né,
j'ai
pas
tout
compris
(moi
pas
comprendre)
Я
родился,
я
не
все
понял
(я
не
понимаю)
C'est
pas
gentil
d'être
méchant
Нехорошо
быть
злым.
Mais
c'est
plus
rentable
que
le
bonheur
des
gens
Но
это
выгоднее,
чем
счастье
людей
La
misère,
ça
impressionne
moins
qu'un
salto
Страдания
впечатляют
меньше,
чем
сальто.
Ça
les
ennuie
comme
le
goût
de
l'eau
plate
Это
раздражает
их,
как
вкус
плоской
воды
Ah,
ce
monde
c'est
une
bonne
blague
Ах,
этот
мир-хорошая
шутка
Je
lis
les
nouvelles
pour
me
faire
les
abdos
(lol)
Я
читаю
новости,
чтобы
получить
пресс
(лол)
Tu
vas
trop
vite,
tu
perds
beaucoup
d'points
Ты
идешь
слишком
быстро,
теряешь
много
очков
Mais
si
t'es
spontané
t'es
dans
le
vrai
Но
если
ты
спонтанный,
ты
в
реальном
Un
gros
mot
qui
dérape
en
coup
d'poing
Громкое
слово,
переходящее
в
удар
Un
bisou
qui
dérape
en
levrette
(très
bien)
Поцелуй,
который
скользит
по-собачьи
(очень
хорошо)
T'aimes
te
battre
quand
tu
sors
Тебе
нравится
драться,
когда
ты
выходишь
Et
même
si
t'as
le
regard
de
Ray
Liotta
И
даже
если
у
тебя
такой
же
взгляд,
как
у
Рэя
Лиотты
Ton
corps
peut
finir
en
désordre
Твое
тело
может
закончиться
беспорядком
Comme
les
phrases
de
maitre
Yoda
Как
фразы
мастера
Йоды
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
дает
мне
больше
эффекта,
это
дает
мне
больше
эффекта
Les
prochaines
années
sont
glauques
Следующие
несколько
лет
будут
мрачными
Chacun
se
bat
pour
son
clan
Каждый
сражается
за
свой
клан
Une
fille
bien
dans
la
maison
close
Хорошая
девушка
в
борделе
Une
pute
dans
la
Maison
Blanche,
Mélania!
Шлюха
в
Белом
доме,
Мелания!
Je
suis
né,
j'ai
pas
tout...
Hein,
ok!
Я
родился,
у
меня
нет
всего
...
Эх,
ладно!
Je
suis
né
j'ai
pas
tout
compris
Я
родился,
я
не
все
понял.
Si
tu
cherches
des
sensations
fortes
Если
ты
ищешь
острых
ощущений
La
mort
peut
te
faire
un
bon
prix
Смерть
может
дать
тебе
хорошую
цену
Les
pauvres
gentils
désespèrent
Бедные
добрые
люди
отчаиваются
Les
méchants
les
ont
laissés
s'perdre
Плохие
парни
позволили
им
заблудиться
Mais
pour
eux
c'est
dans
la
poche
Но
для
них
это
в
кармане
Comme
une
amende
réglée
avec
des
espèces
В
качестве
штрафа,
урегулированного
наличными
Personne
ne
veut
perdre
son
poste
Никто
не
хочет
терять
свою
должность
Pour
el
dinero,
pour
el
papel
Для
Эль-Динеро,
для
Эль-папеля
Elle
est
douée
mais
elle
est
pas
belle
Она
хороша
собой,
но
не
красива.
Elle
va
devoir
convaincre
son
boss
Ей
придется
убедить
своего
босса
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
дает
мне
больше
эффекта,
это
дает
мне
больше
эффекта
Paraît
qu'la
vie
sur
Terre,
c'est
un
échantillon
Я
слышал,
что
жизнь
на
Земле-это
образец
L'enfer
est
flambant
neuf,
le
paradis
en
chantier
Ад
совершенно
новый,
рай
в
процессе
строительства
Même
si
t'es
gentil,
on
t'oubliera
comme
le
premier
"i"
de
"suicide"
Даже
если
ты
будешь
милым,
мы
забудем
тебя
как
первое
"я
"в
" самоубийстве".
Les
crimes,
les
guerres,
le
passé,
c'est
pas
mon
problème
mais
la
suite,
si
Преступления,
войны,
прошлое-это
не
моя
проблема,
а
продолжение,
если
Je
viens
de
naître,
j'ai
rien
demandé
mais
je
vais
me
faire
plais'
maintenant
que
je
suis
ici
Я
только
что
родился,
я
ни
о
чем
не
просил,
но
теперь,
когда
я
здесь,
мне
понравится
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Mais
on
s'habitue,
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Но
мы
привыкаем,
скоро
это
дает
мне
больше
эффекта
Tu
le
sais,
on
s'habitue,
oh
non
bientôt
ça
me
fait
plus
d'effet
Ты
знаешь
это,
мы
привыкаем,
о,
не
скоро
это
принесет
мне
больше
эффекта
Ça
me
fait
plus
d'effet,
ça
me
fait
plus
d'effet
Это
дает
мне
больше
эффекта,
это
дает
мне
больше
эффекта
J'ai
tout
vu,
j'ai
tout
vu,
j'ai
tout
vu
Я
все
видел,
я
все
видел,
я
все
видел
Jai
tout
vu,
j'ai
tout
vu,
j'ai
tout
vu
Я
все
видел,
я
все
видел,
я
все
видел
Ca
me
fait
plus
d'effet...
На
меня
это
производит
большее
впечатление...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierrick DEVIN, Gabriel LEGELEUX, LOMEPAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.