Lomepal - Regarde-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lomepal - Regarde-moi




Qui a dit qu'on le referait une autre fois
Кто сказал, что мы сделаем это в другой раз
Bien sûr qu'on a des skills, bien sûr qu'on s'amuse bien
Конечно, у нас есть навыки, конечно, мы веселимся.
Mais pas besoin de le dire à haute voix
Но не нужно говорить это вслух
Profite de maintenant, c'est simple comme "au revoir"
Наслаждайтесь сейчас, это просто, как "до свидания"
Je connais mes talents
Я знаю свои таланты
Ton corps, mes lèvres, un matelas
Твое тело, мои губы, матрас
Bientôt, je sens plus ma langue
Скоро я больше не чувствую своего языка
Mords le coussin, crie, à toi d'voir
Откуси подушку, крикни, чтоб тебя видели.
Oublions les langages communs
Давайте забудем общие языки
Me dis pas à quoi tu penses
Не говори мне, о чем ты думаешь.
En nous, j'ai tellement confiance
В нас я так доверяю
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Bruyant quand nos montées s'accordent
Шумно, когда наши подъемы согласовываются
Comme deux avions qui décollent
Как два взлетающих самолета
Oh no
О нет
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Le temps passe, le désir passe
Проходит время, проходит желание
J'suis pas sûr qu'il ait bien fait d's'avancer d'un pas
Я не уверен, что он правильно сделал, что сделал шаг вперед.
Elle refuse puis elle cède un peu
Она отказывается, а потом уступает немного
Ça va les rendre fou comme la bougie d'anniversaire qui s'éteint pas
Это сведет их с ума, как свеча дня рождения, которая не гаснет
Bien sûr, il s'agit pas d'nous, ces histoires m'horripilent
Конечно, дело не в нас, эти истории меня пугают.
Baise-moi avec de l'amour hippie
Поцелуй меня с хиппи любви
T'es pas très belle mais t'as beaucoup d'charme
Ты не очень красивая, но в тебе много обаяния.
J'ai encore du miel sur les lèvres, j'suis un goujat
У меня еще мед на губах, я жеребец
Qui peut se moquer? Durant toute l'aprèm' on gaine
Кто может издеваться? В течение всего дня
Ce monde est froid comme hockey
Этот мир холоден, как хоккей
Glisse-toi entre mon corps et la moquette
Скользи между моим телом и ковром
Oublions les langages communs
Давайте забудем общие языки
Me dis pas à quoi tu penses
Не говори мне, о чем ты думаешь.
En nous, j'ai tellement confiance
В нас я так доверяю
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Bruyant quand nos montées s'accordent
Шумно, когда наши подъемы согласовываются
Comme deux avions qui décollent
Как два взлетающих самолета
Oh no
О нет
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Regarde-moi jusqu'à demain
Посмотри на меня до завтра.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Regarde-moi frôler ton corps
Смотри, Как я треплю твое тело.
Quand nos montées s'accordent
Когда наши подъемы согласовываются
J'entends deux avions qui décollent
Я слышу, как взлетают два самолета
Regarde-moi
Посмотри на меня.
Ne sois pas si fière
Не будь такой гордой
Demain va devenir hier
Завтра станет вчерашним





Writer(s): Antoine Valentinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.