Paroles et traduction Lomepal - Tout lâcher (Colors Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout lâcher (Colors Session)
Letting Go (Colors Session)
Les
problèmes
me
prennent
pour
un
aimant,
Problems
stick
to
me
like
a
magnet,
J'ai
ramené
mon
stress
à
la
maison
I
brought
my
stress
back
home
J'viens
de
me
battre
avec
mon
meilleur
ami,
Just
had
a
fight
with
my
best
friend,
J'ai
déjà
oublié
la
raison
Already
forgot
the
reason
why
Une
fois
de
plus
en
retard
au
travail
Late
for
work
once
again
Promis
juré
c'était
la
dernière
fois
Swore
it
was
the
last
time
Mon
boss
m'a
dit
pour
un
fois
c'est
la
vérité
My
boss
told
me
for
once
it's
the
truth
J'ai
dis
pourquoi?
I
said
why?
Il
m'a
dit
parce
que
t'es
viré
He
said
because
you're
fired
Le
compte
bancaire
et
la
fierté
desséchés,
Bank
account
and
pride
dried
up,
Heureusement
qu'elle
m'invite
à
passer
chez
elle
Luckily
she
invites
me
over
to
her
place
La
chaleur
humaine
aujourd'hui
c'est
cher
Human
warmth
is
expensive
these
days
Allongé
sur
son
lit
tout
devient
léger
Lying
on
her
bed
everything
becomes
light
Elle
m'a
dit
tu
peux
tout
lâcher
She
told
me
you
can
let
go
of
everything
Tout
lâcher,
tout
lâcher,
tout
lâcher
Let
go,
let
go,
let
go
Je
digère
beaucoup
trop
de
stress
I'm
digesting
way
too
much
stress
Maman
dit
que
je
vais
en
mourir
Mom
says
I'm
going
to
die
from
it
J'ai
surement
besoin
d'une
amoureuse
I
definitely
need
a
lover
Mon
petit
cœur
demande
à
se
nourrir
My
little
heart
needs
to
be
nourished
Deux
heures
que
je
suis
dans
le
supermarché
Two
hours
I've
been
in
the
supermarket
J'ai
un
œil
qui
se
ferme
tout
seul
comme
un
archer
One
eye
closing
on
its
own
like
an
archer
Ça
va
mal
même
après
ce
malheureux
joint
d'herbe
Things
are
bad
even
after
this
unfortunate
joint
Heureusement
qu'elle
m'invite
à
la
rejoindre
Luckily
she
invites
me
to
join
her
J'lui
ai
dis
je
suis
un
grand
fan
t'as
du
talent,
I
told
her
I'm
a
big
fan
you've
got
talent,
tellement
que
mon
cerveau
se
déconnecte
so
much
that
my
brain
disconnects
T'as
plus
grande
qualité
c'est
ta
langue,
Your
greatest
quality
is
your
tongue,
Mon
plus
grand
défaut
c'est
d'être
honnête
My
biggest
flaw
is
being
honest
Chéri,
je
vais
tout
lâcher
Darling,
I'm
going
to
let
go
of
everything
Tout
lâcher,
tout
lâcher,
tout
lâcher
Let
go,
let
go,
let
go
Tout
lâcher,
tout
lâcher,
tout
lâcher,
tout
lâcher
Let
go,
let
go,
let
go,
let
go
Et
alors
qu'elle
laissait
lentement
And
as
she
slowly
let
Ses
talents
posséder
mon
corps
et
mon
âme
Her
talents
possess
my
body
and
soul
J'ai
sentis
la
Terre
s'arrêter
I
felt
the
Earth
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.