Paroles et traduction Lon Bové - Bernadine (Acoustic Version) - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bernadine (Acoustic Version) - Remastered
Бернадин (Акустическая версия) - Ремастеринг
Hey
Bernadine
Привет,
Бернадин
You're
the
very
best
thing
that
i've
ever
seen
Ты
- самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел
Hey
Bernadine
Привет,
Бернадин
How
come
you
never
learned
how
to
be
mean
Почему
ты
так
и
не
научилась
быть
злой?
You
can
ask
anyone
in
the
neighborhood
Можешь
спросить
любого
из
соседей
I've
got
a
heart
that's
bound
to
treat
you
good
У
меня
доброе
сердце,
и
оно
обязательно
будет
хорошо
к
тебе
относиться
Hey
Bernadine.
Come
on
over
and
talk
to
me
Привет,
Бернадин.
Подойди
и
поговори
со
мной
She
drives
a
car
that's
made
in
the
usa
Она
водит
машину,
произведенную
в
США
Her
dog
won't
bite
if
he
has
a
bad
day
Ее
собака
не
укусит,
если
у
нее
будет
плохой
день
And
she'll
dance
all
night
if
the
band
knows
how
to
play
И
она
будет
танцевать
всю
ночь
напролет,
если
группа
знает,
как
играть
She
bites
her
nails
at
the
picture
show
Она
грызет
ногти
на
киносеансе
And
if
it's
fishin'
time
she's
ready
to
go
И
если
пришло
время
рыбачить,
она
готова
к
выходу
Nobody
is
burnin
it
up
like
bernadine
Никто
не
зажигает
так,
как
Бернадин
Hey
Bernadine.
Привет,
Бернадин.
You're
the
very
best
thing
that
i've
ever
seen
Ты
- самое
лучшее,
что
я
когда-либо
видел
Hey
Bernadine.
Привет,
Бернадин.
How
come
you
never
learned
how
to
be
mean
Как
получилось,
что
ты
так
и
не
научилась
быть
злой?
You
can
ask
anyone
in
the
neighborhood
Можешь
спросить
любого
из
соседей
I've
got
a
heart
that's
bound
to
treat
you
good
У
меня
доброе
сердце,
которое
обязательно
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
Hey
Bernadine.
Come
on
over
and
talk
to
me
Привет,
Бернадин.
Подойди
и
поговори
со
мной.
Well
i
heard
this
song
about
the
girls
from
california
Я
слышала
эту
песню
о
девушках
из
Калифорнии.
By
these
boys
who
couldn't
surf
to
save
their
life
Эти
парни,
которые
не
могли
заниматься
серфингом,
чтобы
спасти
свою
жизнь
Though
they
lied
about
that
too
Хотя
и
об
этом
они
тоже
солгали
She's
exception
to
the
rule
Она
- исключение
из
правил
Nobody
is
burnin
it
up
like
bernadine
Никто
не
зажигает
так,
как
Бернадин
She
don't
strut
like
a
beauty
queen
Она
не
важничает,
как
королева
красоты
But
she
can
stop
a
train
in
her
old
blue
jeans
Но
в
своих
старых
синих
джинсах
она
может
остановить
поезд
Nobody
is
burnin'
me
up
like
bernadine
Никто
не
зажигает
меня
так,
как
Бернадин
Looks
in
your
eyes
when
she
says
hello
Когда
она
здоровается,
она
смотрит
тебе
в
глаза.
Her
favrite
horn
is
the
slide
trombone
Ее
любимый
рожок
- это
скользящий
тромбон
Nobody
is
burnin
it
up
like
bernadine
Никто
не
зажигает
так,
как
Бернадин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lon Bové
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.