Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
get
money
just
like
Nami
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
Kitty
wet
like
a
tsunami
Киска
мокра,
как
цунами
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
She
get
money
just
like
Nami
(Nami)
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
(Нами)
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
Kitty
wet
like
a
tsunami
(A
tsunami)
Киска
мокра,
как
цунами
(Цунами)
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
When
I
was
sleep
she
tried
to
rob
me
Когда
я
спал,
она
пыталась
ограбить
меня
Had
me
waking
up
like
"Nani?"
(Nani!)
Заставила
проснуться:
"Нани?"
(Нани!)
I
think
I
let
her
beauty
blind
me
Думаю,
её
красота
ослепила
меня
She
caught
me
simpin'
just
like
Sanji
Она
застала
меня
симпящим,
как
Санджи
Oh
yeah
she
tried
to
rob
me
blindly
(Rob
me
blindly)
О
да,
хотела
обокрасть
вслепую
(Вслепую)
I
caught
her
searching
through
my
diamonds
Я
поймал
её,
роющейся
в
моих
бриллиантах
Good
thing
I
woke
up
perfect
timing
(Perfect
timing)
Хорошо,
что
проснулся
в
идеальный
момент
(Идеальный
момент)
Would've
had
me
searching
but
I
wouldn't
have
found
'em
Иначе
искал
бы,
но
не
нашёл
бы
их
She
get
money
just
like
Nami
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
(Nami!)
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
(Нами!)
Kitty
wet
like
a
tsunami
(A
tsunami)
Киска
мокра,
как
цунами
(Цунами)
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
She
get
money
just
like
Nami
(Nami)
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
(Нами)
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
Kitty
wet
like
a
tsunami
(A
tsunami)
Киска
мокра,
как
цунами
(Цунами)
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
When
I
was
sleep
she
tried
to
rob
me
(Rob
me)
Когда
я
спал,
она
пыталась
ограбить
(Ограбить)
Had
me
waking
up
like
"Nani?"
Заставила
проснуться:
"Нани?"
I
think
I
let
her
beauty
blind
me
Думаю,
её
красота
ослепила
меня
She
caught
me
simpin'
just
like
Sanji
(Sanji!)
Она
застала
меня
симпящим,
как
Санджи
(Санджи!)
Oh
yeah
she
tried
to
rob
me
blindly
(Rob
me
blindly)
О
да,
хотела
обокрасть
вслепую
(Вслепую)
I
caught
her
searching
through
my
diamonds
Я
поймал
её,
роющейся
в
моих
бриллиантах
Good
thing
I
woke
up
perfect
timing
(perfect
timing)
Хорошо,
что
проснулся
в
идеальный
момент
(Идеальный
момент)
Would've
had
me
searching
but
I
wouldn't
have
found
'em
Иначе
искал
бы,
но
не
нашёл
бы
их
She
get
money
just
like
Nami
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
(Nami!)
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
(Нами!)
Kitty
wet
like
a
tsunami
(A
tsunami)
Киска
мокра,
как
цунами
(Цунами)
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
She
get
money
just
like
Nami
(Just
like
Nami)
Она
добывает
деньги,
прямо
как
Нами
(Прямо
как
Нами)
She
gon'
drive
the
boat
yeah
just
like
Nami
(Nami)
Она
будет
управлять
кораблём,
да,
прямо
как
Нами
(Нами)
Kitty
wet
like
a
tsunami
(A
tsunami)
Киска
мокра,
как
цунами
(Цунами)
I
might
let
her
splash
it
on
me
Может,
позволю
ей
брызнуть
на
меня
When
I
was
sleep
she
tried
to
rob
me
(Rob
me)
Когда
я
спал,
она
пыталась
ограбить
(Ограбить)
Had
me
waking
up
like
"Nani?"
(Nani!)
Заставила
проснуться:
"Нани?"
(Нани!)
I
think
I
let
her
beauty
blind
me
Думаю,
её
красота
ослепила
меня
She
caught
me
simpin'
just
like
Sanji
(Sanji!)
Она
застала
меня
симпящим,
как
Санджи
(Санджи!)
Oh
yeah
she
tried
to
rob
me
blindly
(Rob
me
blindly)
О
да,
хотела
обокрасть
вслепую
(Вслепую)
I
caught
her
searching
through
my
diamonds
Я
поймал
её,
роющейся
в
моих
бриллиантах
Good
thing
I
woke
up
perfect
timing
(Perfect
timing)
Хорошо,
что
проснулся
в
идеальный
момент
(Идеальный
момент)
Would've
had
me
searching
but
I
wouldn't
have
found
'em
Иначе
искал
бы,
но
не
нашёл
бы
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lonnie Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.