Paroles et traduction Lon3r Johny - FAKE LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
vou
ligar
a
quem
não
me
inspira
confiança
I
won't
care
about
those
who
don't
inspire
trust
in
me
Não
vou
ligar
a
quem
não
me
inspira
confiança,
ya
I
won't
care
about
those
who
don't
inspire
trust
in
me,
yeah
Eu
pensava
que
isto
tudo
era
uma
aliança
I
thought
all
of
this
was
an
alliance
Eu
pensava
que
isto
tudo
era
uma
aliança,
ya
I
thought
all
of
this
was
an
alliance,
yeah
Fake
love,
fake
love
(everywhere,
everywhere)
Fake
love,
fake
love
(everywhere,
everywhere)
Ya,
ya,
everywhere,
ya,
ya,
é
que
isto
é
só
fake
love
Yeah,
yeah,
everywhere,
yeah,
yeah,
this
is
just
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love,
ya,
ya
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love,
yeah,
yeah
Ataques
de
pânico
à
noite
na
minha
casa
Panic
attacks
at
night
in
my
house
Não
vou
perder
ânimo
com
tudo
o
que
se
passa
I
won't
lose
spirit
with
everything
that's
going
on
Juro
que
é
tão
triste
de
ver
que
tudo
é
uma
farsa
I
swear
it's
so
sad
to
see
that
everything
is
a
farce
Qualquer
problema
que
eu
tenho,
eu
juro,
dou
uma
passa
Any
problem
I
have,
I
swear,
I'll
overcome
it
Ninguém
me
vai
foder
porque
um
gajo
ultrapassa
Nobody's
gonna
f*ck
with
me
because
I
overcome
everything
É
que
eu
vim
com
tudo,
puto,
eu
tenho
uma
raça
I
came
with
everything,
man,
I've
got
a
fighting
spirit
Levo
tudo
à
frente,
parece
que
sou
o
Barça
I
take
everything
head-on,
seems
like
I'm
Barça
Agora
′tou
a
fazer
guita
e
já
juntei
uma
massa
Now
I'm
making
money
and
I've
already
stacked
up
a
lot
Não
vou
ligar
a
quem
não
me
inspira
confiança
I
won't
care
about
those
who
don't
inspire
trust
in
me
Eu
pensava
que
isto
tudo
era
uma
aliança
I
thought
all
of
this
was
an
alliance
Eles
dizem:
Calma
puto,
tu
vais
estar
é
na
liderança
They
say:
Calm
down
man,
you'll
be
in
the
lead
Eu
não
quero
liderar,
eu
não
quero
uma
vingança
I
don't
want
to
lead,
I
don't
want
revenge
Quando
eu
faço
música,
eu
acendo
uma
ganza
When
I
make
music,
I
light
up
a
joint
Quando
eu
não
'tou
lúcido,
eu
′tou
chill,
um
gajo
dança
When
I'm
not
lucid,
I'm
chill,
I
dance
Bué
gente
refila,
por
isso
é
que
não
avança
A
lot
of
people
complain,
that's
why
they
don't
advance
Lon3r
não
vacila,
não,
um
gajo
não
descansa
Lon3r
doesn't
hesitate,
no,
I
don't
rest
Eles
pensam
que
esta
merda
é
um
motivo
de
competição
They
think
this
sh*t
is
a
reason
for
competition
Muitos
ficam
com
raiva,
isso
é
mania
da
perseguição
Many
get
angry,
that's
paranoia
Pensas
que
és
o
único
que
sofres
com
isso
da
depressão?
Do
you
think
you're
the
only
one
who
suffers
from
depression?
Somos
muitos,
temos
que
lidar,
não
há
outra
opção
There
are
many
of
us,
we
have
to
deal
with
it,
there's
no
other
option
Vida
é
um
problema
e
ninguém
fala
dessa
merda,
não
Life
is
a
problem
and
nobody
talks
about
that
sh*t,
no
Eu
quero
ser
free
mas
todos
os
dias
tenho
preocupação
I
want
to
be
free
but
every
day
I
have
worries
Eu
só
queria
viajar
para
outro
lugar
neste
verão
I
just
wanted
to
travel
somewhere
else
this
summer
Eu
só
queria
ir
para
outro
lugar
longe
da
confusão
I
just
wanted
to
go
somewhere
else
away
from
the
confusion
So
I
stack
up,
stack
up
So
I
stack
up,
stack
up
Só
tenho
juntado
a
minha
guita
de
lado
I've
just
been
saving
my
money
on
the
side
Toda
a
minha
volta
é
só
fake
love,
fake
love
All
around
me
is
just
fake
love,
fake
love
Tu
não
sabes
aquilo
que
eu
tenho
passado
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Eu
vou
dar
a
volta,
podes
querer
que
vai
ser
rápido
I'm
going
to
turn
things
around,
you
might
want
it
to
be
fast
Tu
não
tens
noção
isto
a
mim
sai-me
fácil
You
have
no
idea
how
easy
this
is
for
me
Sei
o
meu
valor,
eu
sei
que
um
gajo
é
mágico
I
know
my
worth,
I
know
I'm
magical
Sei
o
meu
valor,
eu
sei
que
um
gajo
é
mágico,
yeah
I
know
my
worth,
I
know
I'm
magical,
yeah
Fake
love,
fake
love
(everywhere,
everywhere)
Fake
love,
fake
love
(everywhere,
everywhere)
Ya,
ya,
everywhere,
ya,
ya,
é
que
isto
é
só
fake
love
Yeah,
yeah,
everywhere,
yeah,
yeah,
this
is
just
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love,
ya,
ya
Fake
love,
fake
love,
fake
love,
fake
love,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lon3r Johny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.