Paroles et traduction Łona i Webber - Hiphop Non Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphop Non Stop
Хип-хоп нон-стоп
Mój
przyjaciel
Łeba
od
jakiegoś
czasu
wciąż
narzeka
Мой
друг
Лёба
какое-то
время
всё
жалуется,
Stary
Hip
Hop
się
skończył,
umarł
przekaz
Старый
хип-хоп
закончился,
умер
посыл.
Dziś
na
dyskotekach
ci
co
kiedyś
jeszcze
chodząca
zajawka
Сегодня
на
дискотеках
те,
кто
когда-то
горел
драйвом,
Jeśli
jeszcze
wciąż
wierzymy
w
to,
to
czas
nas
ubrać
w
kaftan
Если
всё
ещё
в
это
верят,
пора
их
в
смирительную
рубашку.
Odpowiada
- ach
tam,
skąd
takie
poglądy,
lepiej
patrz
jak
Отвечаю
– да
ладно,
откуда
такие
взгляды,
лучше
смотри,
как
Rozwijają
się
nam
nowe
prądy,
jest
pięknie
Развиваются
новые
течения,
как
всё
прекрасно.
Uliczni
poeci,
zdolni
wybitnie,
Уличные
поэты,
талантливые
невероятно,
Jak
może
umrzeć
coś,
co
tak
pięknie
kwitnie!
Как
может
умереть
то,
что
так
прекрасно
цветёт!
To
wstyd
jest,
jeśli
ktoś
przekreślił
tych
kolesi
bystrych
Стыдно,
если
кто-то
списал
со
счетов
этих
смышлёных
ребят.
Stary
jakie
oni
mają
pomysły,
Дорогая,
какие
у
них
идеи,
To
fontanna
spostrzeżeń
w
ultra-oryginalnej
formie,
Это
фонтан
наблюдений
в
ультра-оригинальной
форме,
Wyszukane
rymy,
których
nie
da
się
zapomnieć
Изысканные
рифмы,
которые
невозможно
забыть.
Filozoficzne
prawdy,
że
aż
leci
w
dół
kopara
Философские
истины,
что
аж
челюсть
отвисает.
Każdy
polski
klip
nominował
bym
do
Oscara!
Каждый
польский
клип
номинировал
бы
на
Оскар!
Zaraz,
zaraz,
jeszcze
bity,
sztampa,
jaka
sztampa
Погоди,
погоди,
ещё
биты,
штамп,
какой
штамп,
Nie
słyszałem
w
Polsce
źle
dobranego
sampla
Не
слышал
в
Польше
плохо
подобранного
сэмпла.
Producenci
maja
sprzęt
i
przede
wszystkim
chęci
i
oryginalne
pomysły
У
продюсеров
есть
оборудование
и,
прежде
всего,
желание
и
оригинальные
идеи.
A
wściekam
się
kiedy
słyszę
że,
raperzy
to
głąbów
banda
А
бешусь,
когда
слышу,
что
рэперы
– это
банда
болванов.
Wszak
solidna
edukacja
to
standard
Ведь
солидное
образование
– это
стандарт.
Stary
powiedz
czy
ty
kiedyś
do
tego
dojdziesz
Дорогая,
скажи,
ты
когда-нибудь
до
этого
дойдёшь,
Żeby
po
węgorzach
rozmawiać
o
Freudzie
Чтобы
после
угрей
разговаривать
о
Фрейде?
Wszyscy
dobrze
rapują,
w
końcu
cienias
szans
by
nie
miał
Все
хорошо
читают
рэп,
в
конце
концов,
у
бездаря
шансов
бы
не
было.
Każdy
ładnie
cztery
elementy
jednym
tchem
wymienia
Каждый
красиво
четыре
элемента
одним
духом
перечисляет.
I
ja
też
je
wymienię
И
я
тоже
их
перечислю.
Co
tak
będę
głupio
stał
Чего
буду
глупо
стоять.
To:
pieniądze,
forsa,
fufu,
no
i
oczywiście
szmal
Это:
деньги,
бабки,
капуста,
ну
и,
конечно
же,
наличные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Zielinski, Andrzej Mikosz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.