Paroles et traduction London After Midnight feat. Sean Brennan - Your Best Nightmare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Best Nightmare
Твой Самый Жуткий Кошмар
Long
after
midnight,
on
a
night
like
this
В
полночь,
в
такую
же
ночь,
как
эта,
I'd
sit
by
my
blacklight
and
dream
of
your
kiss
Я
сидел
у
ультрафиолета
и
мечтал
о
твоем
поцелуе.
Pulsating
music
filled
my
room
and
my
head
Пульсирующая
музыка
заполняла
мою
комнату
и
мою
голову,
And
I
dreamed
what
it'd
be
like
to
have
you
in
ny
bed
И
я
мечтал
о
том,
как
было
бы
заполучить
тебя
в
свою
постель.
I'm
your
best
nightmare
Я
твой
самый
жуткий
кошмар.
And
then
it
happened,
you
were
in
my
arms
И
вот
это
случилось:
ты
была
в
моих
объятиях,
Your
lips
on
my
throat-
your
hands
on
my,
on
my...
Твои
губы
на
моем
горле,
твои
руки
на
моих...
Two
bodies
together
the
intimate
sin
Два
тела
вместе,
интимный
грех,
The
pain
and
the
pleasure
could
do
mortals
in
Боль
и
удовольствие,
способные
убить
смертных.
How
could
you
know
what
I'm
thinking
of
Откуда
ты
могла
знать,
о
чем
я
думаю?
To
me
lust
can
be
as
beautiful
as
love
Для
меня
похоть
может
быть
так
же
прекрасна,
как
любовь.
Here
tonight,
your
pure
heart
and
soul
Здесь,
сегодня
вечером,
твое
чистое
сердце
и
душа,
Untainted
passion
should
have
no
control
Непорочная
страсть
не
должна
знать
границ.
She
asked
me
if
I...
Ты
спросила,
не...
I
told
her
the
truth
Я
сказал
тебе
правду.
I
said
"I'm
sorry
it
takes
me
longer
than
you"
Я
сказал:
"Прости,
мне
нужно
больше
времени,
чем
тебе".
She
smiled
and
blushed
and
continued
to
grind
Ты
улыбнулась,
покраснела
и
продолжила
тереться,
And
promised
to
make
me
go
out
of
my
mind
И
пообещала
свести
меня
с
ума.
Returning
her
promise
she
came
to
halt
Сдержав
свое
обещание,
ты
остановилась,
Licking
my
lips
I
tasted
her
salt
Я
облизал
губы
и
почувствовал
вкус
соли.
Then
she
sat
up
and
gasped
and
clutched
at
her
breast
Потом
ты
села,
ахнула
и
схватилась
за
грудь.
I
thought
she
was
coming-
I'd
never
have
guessed
that
Я
думал,
ты
кончаешь,
я
бы
никогда
не
подумал,
что
As
she
grew
pale,
as
a
white
as
a
flower
Ты
побледнеешь,
как
белый
цветок,
She
collapsed
to
the
floor
and
was
dead
in
an
hour
Рухнешь
на
пол
и
умрешь
через
час.
I'm
your
best
nightmare
Я
твой
самый
жуткий
кошмар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Michael Brennan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.