London After Midnight - Nothing's Sacred - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction London After Midnight - Nothing's Sacred




Nothing's Sacred
Ничто не свято
I've seen it all, I've seen it all before
Я видел все это, я видел все это раньше,
It's such a bore, you sell your souls like whores
Это так скучно, вы продаете свои души, как шлюхи,
You've killed free will, free me of responsibility
Вы убили свободную волю, освободите меня от ответственности,
You hope, you pray you'll be the one who's saved
Вы надеетесь, вы молитесь, что будете спасены.
But nothing's sacred, nothing's pure, nothing's sacred anymore
Но ничто не свято, ничто не чисто, ничто больше не свято.
Forget salvation, forget the cure because nothing's sacred anymore
Забудь о спасении, забудь о лекарстве, потому что ничто больше не свято.
I've asked you all, I've begged you all before
Я спрашивал вас всех, я умолял вас всех раньше,
Give in to evolution but you'd rather buy absolution
Поддайтесь эволюции, но вы предпочли бы купить отпущение грехов.
You've killed free will, free me of responsibility
Вы убили свободную волю, освободите меня от ответственности.
You hope, you pray you'll be the one who's saved
Вы надеетесь, вы молитесь, что будете спасены.
Nothing's sacred, nothing's pure, nothing's sacred anymore
Ничто не свято, ничто не чисто, ничто больше не свято.
Forget salvation, forget the cure because nothing's sacred anymore
Забудь о спасении, забудь о лекарстве, потому что ничто больше не свято.
There's no salvation, there is no truth
Нет спасения, нет правды.
We are your retribution, we are the brutal youth
Мы - ваше возмездие, мы - жестокая молодежь.
We are the future, we are the past
Мы - будущее, мы - прошлое.
We are your guilt trip, and we are your class
Мы - ваше чувство вины, и мы - ваш класс.
Nothing's sacred, nothing's pure, nothing's sacred anymore
Ничто не свято, ничто не чисто, ничто больше не свято.
Forget salvation, forget the cure 'cause nothing's sacred anymore
Забудь о спасении, забудь о лекарстве, потому что ничто больше не свято.





Writer(s): Sean Brennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.