London Elektricity feat. Elsa Esmeralda - Meteorites - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction London Elektricity feat. Elsa Esmeralda - Meteorites - Radio Edit




Meteorites - Radio Edit
Метеориты - радио-версия
I don't know where your from but I know you've come far
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь
Look at your eye's, they're meteorites
Посмотри в свои глаза, они как метеориты
Maybe we're meant to crash from the sky,
Может быть, нам суждено было упасть с небес,
To meet eye to eye, like meteorites
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты
Your rushing through the darkness
Ты несешься сквозь тьму
Ooh with a tail of fire.
О, с огненным хвостом.
I was just gonna leave here
Я уже собиралась уходить отсюда
But something changed my mind.
Но что-то заставило меня передумать.
Will curiosity kill me? when meteors hit the ground.
Убьет ли меня любопытство, когда метеоры упадут на землю?
How can I escape now? I see craters all around.
Как мне теперь спастись? Я вижу кратеры вокруг.
In my laboratory, I study the matter
В своей лаборатории я изучаю материю
Super Natural Force.
Сверхъестественная сила.
I keep putting my shield up,
Я продолжаю ставить свой щит,
I keep reading the small print,
Я продолжаю читать мелкий шрифт,
One speeding Star!
Одна летящая звезда!
I don't know where your from but I know you've come far
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь
Look at your eyes, They're Meteorites.
Посмотри в свои глаза, они как метеориты.
Maybe we're meant to crash from the sky,
Может быть, нам суждено было упасть с небес,
To meet eye to eye like meteorites.
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты.
I don't know where your from but I know you've come far,
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь,
Look at your eyes, They're Meteorites.
Посмотри в свои глаза, они как метеориты.
Maybe we're meant to crash from the sky,
Может быть, нам суждено было упасть с небес,
To meet eye to eye, like meteorites.
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты.
Am I just a spectator, in this meteoric game?
Неужели я всего лишь зритель в этой метеоритной игре?
If I blink I might miss you, oh it is driving me insane.
Если я моргну, я могу пропустить тебя, это сводит меня с ума.
You win, thumbs up, hands down,
Ты победил, палец вверх, руки вниз,
Do your all to me.
Сделай со мной все, что захочешь.
Don't tell me whats possible, just meteor shower me.
Не говори мне, что возможно, просто пролей на меня метеоритный дождь.
In my observatory I have studied the data,
В своей обсерватории я изучала данные,
Elemental force.
Стихийная сила.
I switch off the force field,
Я отключаю силовое поле,
Downgrade my defenses,
Ослабляю свою защиту,
One Speeding Star!
Одна летящая звезда!
I don't know where your from but I know you've come far,
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь,
Look at your eyes, They're Meteorites.
Посмотри в свои глаза, они как метеориты.
Maybe we're meant to crash from the sky,
Может быть, нам суждено было упасть с небес,
To meet eye to eye, like meteorites.
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты.
I don't know where your from but I know you've come far
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь
Look at your eyes, They're Meteorites.
Посмотри в свои глаза, они как метеориты.
Maybe we're meant to crash from the sky
Может быть, нам суждено было упасть с небес
To meet eye to eye like meteorites.
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты.
I don't know where your from but I know you've come far,
Я не знаю, откуда ты, но я знаю, ты прошел долгий путь,
Look at your eyes, They're Meteorites.
Посмотри в свои глаза, они как метеориты.
Maybe we're meant to crash from the sky,
Может быть, нам суждено было упасть с небес,
To meet eye to eye, like meteorites.
Чтобы встретиться взглядами, как метеориты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.