Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektricity Will Keep Me Warm
Elektrizität wird mich warm halten
I
wanna
wake
up
with
the
birds
Ich
will
mit
den
Vögeln
aufwachen
Be
welcomed
into
their
home
In
ihrem
Heim
willkommen
geheißen
werden
Half
of
me
is
dry
and
half
swimming
out
to
sea
Die
Hälfte
von
mir
ist
trocken
und
die
Hälfte
schwimmt
hinaus
aufs
Meer
Half
filled
up
and
half
alone
Halb
erfüllt
und
halb
allein
How
can
I
keep
myself
in
one
piece
Wie
kann
ich
mich
zusammenhalten
Trying
out
my
body's
power
Die
Kraft
meines
Körpers
erproben
You
couldn't
be
what
we
wanted
you
to
be
Du
konntest
nicht
sein,
was
wir
von
dir
wollten
But
electricity
will
keep
me
warm
Aber
Elektrizität
wird
mich
warm
halten
I
wanted
so
to
be
your
hummingbird
Ich
wollte
so
sehr
dein
Kolibri
sein
When
I
know
I
can
have
all
of
you
Wenn
ich
doch
weiß,
dass
ich
dich
ganz
haben
kann
But
now
the
garden
gate's
not
open
Aber
jetzt
ist
das
Gartentor
nicht
offen
I
don't
think
I
can
get
through
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
durchkomme
Lying
beside
you
sometimes
I
see
stars
Neben
dir
liegend
sehe
ich
manchmal
Sterne
I
start
to
hover,
floating
away
Ich
beginne
zu
schweben,
treibe
davon
Uncreated
worlds
slowly
approaching
Ungeschaffene
Welten
nähern
sich
langsam
I
am
cold
and
I
am
brave
Mir
ist
kalt
und
ich
bin
mutig
Regarding
the
work/love
ratio
Was
das
Arbeit/Liebe-Verhältnis
angeht
I've
found
that,
instead
of
feeling
torn:
Habe
ich
festgestellt,
anstatt
mich
zerrissen
zu
fühlen:
Darling,
there's
no
need
to
worry
Liebling,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
'Cause
electricity
will
keep
me
warm
Denn
Elektrizität
wird
mich
warm
halten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Colman
Album
Yikes!
date de sortie
21-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.