Paroles et traduction London Elektricity - Elektricity Will Keep Me Warm
Elektricity Will Keep Me Warm
Электричество согреет меня
I
wanna
wake
up
with
the
birds
Я
хочу
просыпаться
с
птицами,
Be
welcomed
into
their
home
Быть
желанной
гостьей
в
их
доме.
Half
of
me
is
dry
and
half
swimming
out
to
sea
Половина
меня
сухая,
а
половина
плывет
в
море,
Half
filled
up
and
half
alone
Половина
полна,
а
половина
одинока.
How
can
I
keep
myself
in
one
piece
Как
мне
сохранить
себя
целой,
Trying
out
my
body's
power
Испытывая
силу
своего
тела?
You
couldn't
be
what
we
wanted
you
to
be
Ты
не
смог
стать
тем,
кем
мы
хотели
тебя
видеть,
But
electricity
will
keep
me
warm
Но
электричество
согреет
меня.
I
wanted
so
to
be
your
hummingbird
Я
так
хотела
быть
твоей
колибри,
When
I
know
I
can
have
all
of
you
Когда
я
знаю,
что
могу
обладать
тобой
целиком.
But
now
the
garden
gate's
not
open
Но
теперь
садовые
ворота
закрыты,
I
don't
think
I
can
get
through
Я
не
думаю,
что
смогу
пройти.
Lying
beside
you
sometimes
I
see
stars
Лежа
рядом
с
тобой,
иногда
я
вижу
звезды,
I
start
to
hover,
floating
away
Я
начинаю
парить,
улетать.
Uncreated
worlds
slowly
approaching
Несозданные
миры
медленно
приближаются,
I
am
cold
and
I
am
brave
Мне
холодно,
и
я
храбра.
Regarding
the
work/love
ratio
Что
касается
соотношения
работы
и
любви,
I've
found
that,
instead
of
feeling
torn:
Я
обнаружила,
что
вместо
того,
чтобы
разрываться:
Darling,
there's
no
need
to
worry
Любимый,
не
нужно
волноваться,
'Cause
electricity
will
keep
me
warm
Потому
что
электричество
согреет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Colman
Album
Yikes!
date de sortie
21-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.