Paroles et traduction London Elektricity - Rewind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
because
it's
there
Просто
потому
что
оно
здесь,
Sit
for
hours
and
stare.
Сидишь
часами
и
смотришь.
Tap
your
fingers
to
oblivion.
Стучишь
пальцами
в
забвение.
Bit
by
bit
you
fade
По
кусочкам
ты
исчезаешь,
Turns
from
color
to
grey.
Превращаешься
из
цветного
в
серое.
Tap,
tap,
tap
into
another
world
Стук,
стук,
стук
в
другой
мир.
Just
because
it's
there
Просто
потому
что
оно
здесь,
You
lose
the
people
who
care
Ты
теряешь
людей,
которым
не
всё
равно,
And
in
the
end
they
stop
calling
you.
И
в
конце
концов
они
перестают
тебе
звонить.
You
don't
have
to
exist
Тебе
не
нужно
существовать,
To
plug
yourself
into
this.
Чтобы
подключиться
к
этому.
Tap
your
fingers
to
oblivion
Стучишь
пальцами
в
забвение.
Sons
and
daughters,
the
ill
and
the
blind
Сыновья
и
дочери,
больные
и
слепые,
Kiss(?)
and
thieves
you're
all
out
of
mind.
Поцелуи(?)
и
воры,
вы
все
потеряли
рассудок.
Those
at
the
front
and
far
behind
Те,
кто
впереди
и
далеко
позади,
Bit
by
bit
you
will
let
yourselves
По
кусочкам
вы
позволите
себе
Learn
new
language,
stick
to
the
code.
Выучить
новый
язык,
придерживаться
кода.
This
will
be
forever
it's
an
open
road.
Это
будет
вечно,
это
открытая
дорога.
You're
in
control
for
the
very
first
time.
Ты
контролируешь
ситуацию
впервые.
Bit
by
bit
you
will
totally
По
кусочкам
ты
полностью
Rewind,
rewind,
rewind
(x2)
Перемотка,
перемотка,
перемотка
(x2)
Are
you
proud
of
your
new
name?
Ты
гордишься
своим
новым
именем?
Do
you
love
the
rules
of
the
game?
Любишь
ли
ты
правила
игры?
Do
you
feel
happy
or
sad
inside?
Ты
чувствуешь
себя
счастливым
или
грустным
внутри?
Do
you
miss
the
things
that
you
did?
Скучаешь
ли
ты
по
тому,
что
делал?
What
about
the
things
that
you
were?
А
как
насчет
того,
кем
ты
был?
Are
you
having
the
time
of
your
life
today?
Хорошо
ли
ты
проводишь
время
сегодня?
Sons
and
daughters
the
ill
and
the
blind
Сыновья
и
дочери,
больные
и
слепые,
Kiss(?)
and
thieves
you're
all
out
of
mind.
Поцелуи(?)
и
воры,
вы
все
потеряли
рассудок.
Those
at
the
front
and
far
behind
Те,
кто
впереди
и
далеко
позади,
Bit
by
bit
you
will
let
yourselves
По
кусочкам
вы
позволите
себе
Learn
new
language,
stick
to
the
code.
Выучить
новый
язык,
придерживаться
кода.
This
will
be
forever
it's
an
open
road.
Это
будет
вечно,
это
открытая
дорога.
You're
in
control
for
the
very
first
time.
Ты
контролируешь
ситуацию
впервые.
Bit
by
bit
you
will
totally
По
кусочкам
ты
полностью
Rewind,
rewind,
rewind
(x2)
Перемотка,
перемотка,
перемотка
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.