London Grammar - Metal & Dust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction London Grammar - Metal & Dust




And so, you built a life on trust
Итак, ты построил свою жизнь на доверии.
Though it starts, with love and lust
Хотя все начинается с любви и похоти.
And when your house, begins to rust
И когда твой дом начнет ржаветь ...
Oh, it′s just, metal and dust
О, это просто металл и пыль
We argue, we don't fight
Мы спорим, но не ссоримся.
We argue, we don′t fight
Мы спорим, но не ссоримся.
And all foundation that we made
И весь фундамент, который мы создали
Built to last, they disintegrate
Построенные на века, они распадаются.
And when your house begins to rust
И когда твой дом начнет ржаветь ...
Oh, it's just, metal and dust
О, это просто металл и пыль
We argue, we don't fight
Мы спорим, но не ссоримся.
Stay awake ′til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
Stay awake ′til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
We argue, we don't fight
Мы спорим, но не ссоримся.
Stay awake ′til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
Stay awake 'til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
(We don′t argue)
(Мы не спорим)
We argue, we don't fight
Мы спорим, но не ссоримся.
Stay awake ′til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
Stay awake 'til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
(We don't argue)
(Мы не спорим)
We argue, we don′t fight
Мы спорим, но не ссоримся.
Stay awake ′til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
Stay awake 'til the middle of the night
Не спи до глубокой ночи.
We don′t argue
Мы не спорим.
We don't argue
Мы не спорим.
Hey, we don′t argue
Эй, мы не спорим.





Writer(s): Reid Hannah Felicity May, Major Dominic Ashley Ronald, Rothman Daniel Harry Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.