London Grammar - Nightcall (Isaac Tichauer Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction London Grammar - Nightcall (Isaac Tichauer Remix)




I'm giving you a night call
Я звоню тебе поздно ночью
To tell you how I feel
Чтобы рассказать вам, как я себя чувствую
I'm gonna drive you through the night
Я собираюсь отвезти тебя всю ночь
Down the hills
Среди холмов
I'm gonna tell you something
Я скажу тебе кое-что
You don't want to hear
Ты не хочешь слышать
I'm gonna show you where it's dumped
Я собираюсь показать тебе темноту
But have no fear
Но не бойтесь
There's something inside you
Что-то в тебе есть такое
It's hard to explain
Это трудно объяснить
There's something inside you, boy
Внутри тебя что-то есть, мальчик
But you're still the same
Но ты все тот же
I'm giving you a night call
Я звоню тебе поздно ночью
To tell you how I feel
Чтобы рассказать вам, как я себя чувствую
I'm gonna drive you through the night
Я собираюсь отвезти тебя всю ночь
Down the hills
Среди холмов
I'm gonna tell you something
Я скажу тебе кое-что
You don't want to hear
Ты не хочешь слышать
I'm gonna show you where it's dumped
Я собираюсь показать тебе темноту
But have no fear
Но не бойтесь
There's something inside you
Что-то в тебе есть такое
And it's hard to explain
Что трудно объяснить
They're talking about you, boy
Они болтают о тебе всякое, парень
But you're still the same
Но ты все тот же
Tell you how, tell you how
Скажу тебе как, скажу тебе как
Tell you how
Рассказать тебе, как
I'm giving you a night call
Я звоню тебе поздно ночью
To tell you how I feel
Чтобы рассказать вам, как я себя чувствую
I'm gonna drive you through the night
Я собираюсь отвезти тебя всю ночь
Down the hills
Среди холмов
I'm gonna tell you something
Я скажу тебе кое-что
You don't want to hear
Ты не хочешь слышать
I'm giving you a night call
Я звоню тебе поздно ночью
To tell you how I feel and how I feel
Чтобы рассказать о своих чувствах





Writer(s): Guy Manuel Homem Christo, Vincent Pierre Claude Belorgey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.