London Philharmonic Orchestra - Nabucco: Chorus of the Hebrew Slaves, "Va pensiero, sull'ali dorate" - traduction des paroles en anglais




Nabucco: Chorus of the Hebrew Slaves, "Va pensiero, sull'ali dorate"
Nabucco: Chorus of the Hebrew Slaves, "Va pensiero, sull'ali dorate"
Va′, pensiero, sull'ali dorate
Fly, my song, on golden wings
Va′, ti posa sui clivi, sui colli
Fly, and rest on the hills, on the slopes
Ove olezzano tepide e molli
Where gentle breezes, warm and soft
L'aure dolci del suolo natal
Bear the sweet scent of our native soil
Del Giordano le rive saluta
Greet the banks of the Jordan
Di Sione le torri atterrate
The fallen towers of Zion
Oh mia patria bella e perduta
Oh my homeland, so beautiful and lost
O membranza cara e fatal
Oh fond and fatal memory
Arpa d'or dei fatidici vati
Golden harp of prophetic seers
Perché muta dal salice pendi?
Why do you hang silent from the willow?
Le memorie nel petto raccendi
Rekindle the memories in our hearts
Ci favella del tempo che fu
Tell us tales of days gone by
O simile di Sòlima ai fati
Oh likeness of Jerusalem's fate
Traggi un suono di crudo lamento
Utter a note of bitter lament
O t′ispiri il Signore un concento
May the Lord inspire you with a melody
Che ne infonda al patire virtù
To infuse us with virtue in our suffering
Che ne infonda al patire virtù
To infuse us with virtue in our suffering
Che ne infonda al patire virtù
To infuse us with virtue in our suffering
Al patire virtù
In suffering, virtue





Writer(s): Giuseppe Verdi, Florian Michlbauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.