Paroles et traduction London Symphony Orchestra - Born To Run
Born To Run
Рождены блистать
Make
a
wish
upon
a
star
Загадывай
желание
на
звезду
Everything
we
want
is
ours
Всё,
чего
мы
хотим,
будет
нашим
Put
your
mind
to
it,
get
on
it.
Сконцентрируйся
на
этом,
действуй.
From
the
mic
to
radio
От
микрофона
до
радио
Universally
explode
Взрыв
вселенского
масштаба
Illuminating
the
whole
world
Освещая
весь
мир
Just
like
the
stars
in
the
night
Словно
звёзды
в
ночи
We
gon'
light
up
the
sky
Мы
озарим
небо
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Get
in,
jump
on
Заходи,
запрыгивай
We
guarantee
to
be
headliners
standing
in
the
spotlight
Мы
гарантируем,
что
будем
хедлайнерами,
стоящими
в
свете
софитов
Cuz'
you
know
that
we
were
born
to
shine
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
рождены
блистать
(We
were
born
to
shine)
(Мы
рождены
блистать)
We['re]
about
to
blow
Мы
вот-вот
взорвёмся
Everybody
knows
we
were
born
to
shine
Все
знают,
что
мы
рождены
блистать
(Born
to,
born
to
shine)
(Рождены,
рождены
блистать)
Human
dynamo
from
our
head
to
toe
Человеческое
динамо
с
головы
до
ног
We
were
born
to
shine
Мы
рождены
блистать
(Born
to
shine)
(Рождены
блистать)
We
were
born
to
shine
x2
Мы
рождены
блистать
x2
To
the
end
of
time
До
конца
времён
We
were
born
to
shine
x2
Мы
рождены
блистать
x2
To
the
end
of
time
До
конца
времён
Born
to
born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
We'll
fulfill
your
fantasy
Мы
исполним
твои
фантазии
Push
that
button
and
you'll
see
Нажми
на
кнопку,
и
ты
увидишь
You're
the
one
to
be
in
control
Ты
тот,
кто
всё
контролирует
From
guest
shows
to
the
TV
От
гостевых
выступлений
до
телевидения
When
we
travel
overseas
Когда
мы
путешествуем
за
границу
We'll
be
meeting
the
whole
world
Мы
встретимся
со
всем
миром
Just
like
the
stars
in
the
night
Словно
звёзды
в
ночи
We
gon'
light
up
the
sky
Мы
озарим
небо
Come
on
come
on
Давай,
давай
Get
ready
come
on
Приготовься,
давай
We
guarantee
to
be
headliners
standing
in
the
spotlight
Мы
гарантируем,
что
будем
хедлайнерами,
стоящими
в
свете
софитов
Cuz
you
know
that
we
were
born
to
shine
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
рождены
блистать
We
were
born
to
shine
Мы
рождены
блистать
We
are
lighted
up
Мы
зажигаем
Everybody
knows
we
were
born
to
shine
Все
знают,
что
мы
рождены
блистать
Born
to
born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
You
and
I
both
know
from
our
head
to
toe
Ты
и
я
знаем,
с
головы
до
ног
We
were
born
to
shine
Мы
рождены
блистать
Born
to
shine
Рождены
блистать
Born
to
Born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
Put
your
hands
up
swing
like
a
yoyo
Поднимите
руки,
качайтесь
как
йо-йо
Going
up
and
down
round
like
a
pogo
Вверх
и
вниз,
прыгайте
как
на
pogo
SHINee
wanna
piece
of
salvation
SHINee
хочет
кусочек
спасения
Uh
oh
Uh
oh
it's
our
illumination
Ух
ты,
ух
ты,
это
наше
сияние
Do
you
think
there's
a
way
out
Думаешь,
есть
выход?
Can't
you
see
there's
no
way
out
Разве
ты
не
видишь,
что
выхода
нет
Baby
we're
about
to
blow
Детка,
мы
вот-вот
взорвёмся
Born
to
Born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
We
are
lighted
up
Мы
зажигаем
Everybody
knows
we
were
born
to
shine
Все
знают,
что
мы
рождены
блистать
Born
to
born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
You
and
I
both
know
from
our
head
to
toe
Ты
и
я
знаем,
с
головы
до
ног
We
were
born
to
shine
Мы
рождены
блистать
We
were
born
to
shine
x2
Мы
рождены
блистать
x2
To
the
end
of
time
До
конца
времён
We
were
born
to
shine
x2
Мы
рождены
блистать
x2
To
the
end
of
time
До
конца
времён
Born
to
born
to
shine
Рождены,
рождены
блистать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.