Paroles et traduction London Symphony Orchestra - The Man With The Golden Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man With The Golden Gun
Человек с золотым пистолетом
He
has
a
powerful
weapon
У
него
есть
мощное
оружие,
He
charges
a
million
a
shot
Он
берет
миллион
за
выстрел.
An
assassin
that's
second
to
none
Убийца,
которому
нет
равных,
The
man
with
the
golden
gun
Человек
с
золотым
пистолетом.
Lurking
in
some
darkened
doorway
Скрывается
в
каком-то
темном
дверном
проеме
Or
crouched
on
a
rooftop
somewhere
Или
присел
на
крыше
где-то,
In
the
next
room,
or
this
very
one
В
соседней
комнате
или
прямо
в
этой,
The
man
with
the
golden
gun
Человек
с
золотым
пистолетом.
Love
is
required,
whenever
he's
hired
Любовь
требуется,
когда
его
нанимают,
It
comes
just
before
the
kill
Она
приходит
прямо
перед
убийством.
No
one
can
catch
him,
no
hitman
can
match
him
Никто
не
может
поймать
его,
ни
один
киллер
не
сравнится
с
ним
For
his
million
dollar
skill
В
его
мастерстве
на
миллион
долларов.
One
golden
shot
means
another
poor
victim
Один
золотой
выстрел
означает,
что
еще
одна
бедная
жертва
Has
come
to
a
glittering
end
Пришла
к
блестящему
концу.
For
a
price,
he'll
erase
anyone
За
определенную
плату
он
сотрет
любого,
The
man
with
the
golden
gun
Человек
с
золотым
пистолетом.
His
eye
may
be
on
you
or
me
Его
взгляд
может
быть
устремлен
на
тебя
или
на
меня,
Who
will
he
bang?
В
кого
он
выстрелит?
We
shall
see,
oh
yeah!
Мы
увидим,
о
да!
Love
is
required,
whenever
he's
hired
Любовь
требуется,
когда
его
нанимают,
It
comes
just
before
the
kill
Она
приходит
прямо
перед
убийством.
No
one
can
catch
him,
no
hitman
can
match
him
Никто
не
может
поймать
его,
ни
один
киллер
не
сравнится
с
ним
For
his
million
dollar
skill
В
его
мастерстве
на
миллион
долларов.
One
golden
shot
means
another
poor
victim
Один
золотой
выстрел
означает,
что
еще
одна
бедная
жертва
Has
come
to
a
glittering
end
Пришла
к
блестящему
концу.
If
you
want
to
get
rid
of
someone
Если
ты
хочешь
избавиться
от
кого-то,
The
man
with
the
golden
gun
Человек
с
золотым
пистолетом
Will
get
it
done
Сделает
это.
He'll
shoot
anyone
Он
пристрелит
любого
With
his
golden
gun
Из
своего
золотого
пистолета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, John Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.