Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
guys,
leave
Doja
Car
alone
Ладно,
ребята,
оставьте
Доджу
Кэт
в
покое
She
can′t
take
the
"Unblock
London"
comments
Она
не
выдерживает
комментариев
"Разблокируй
Лондона"
Ooh,
it
must
be
very
heavy
on
her
soul
Ох,
это,
должно
быть,
очень
тяжело
для
ее
души
I
can't
believe
people
are
actually
saying
to
unblock
London
Не
могу
поверить,
что
люди
действительно
пишут,
чтобы
разблокировать
Лондона
I
hate
Windxws,
I
hate
Windxws
Ненавижу
Windows,
ненавижу
Windows
What
a
bunch
of
harassment
Что
за
куча
оскорблений
Stay-stay
on
my
dick
(yummy)
Сиди-сиди
на
моем
члене
(ням-ням)
Y′all
keep
making
it
funnier
Вы,
ребята,
продолжаете
делать
это
еще
смешнее
It
just
is
what
it
is
(yeah)
Так
уж
и
есть
(ага)
Bitch,
you're
getting
trolled
Сучка,
тебя
троллят
Take
the
L,
live
with
it
Прими
поражение,
живи
с
этим
Go
ahead
and
talk
shit,
it
makes
my
peepee
hard
as
a
brick
(peepee)
Давай,
говори
гадости,
это
делает
мой
член
твердым,
как
кирпич
(член)
I
just
want
a
Doja
Cat
kiss,
yeah
Я
просто
хочу
поцелуй
Доджи
Кэт,
да
Oh,
and
I
guess
I'm
racist
О,
и,
похоже,
я
расист
I
don′t
like
niggers,
you
don′t
like
faggots
Я
не
люблю
ниггеров,
ты
не
любишь
педиков
But
it's
a
joke
when
you
say
it
Но
это
шутка,
когда
ты
это
говоришь
Makes
sense,
fuck
it
up,
okay
let′s
slay
sis
Имеет
смысл,
облажайся,
окей,
давай
зажжем,
сестренка
And
that's
your
fanbase
in
a
nutshell
И
это
твоя
фанбаза
в
двух
словах
Doja
Cat,
I
don′t
know
you
well
Доджа
Кэт,
я
не
очень
хорошо
тебя
знаю
But
I
know
enough
to
know
you
cast
spells
Но
я
знаю
достаточно,
чтобы
знать,
что
ты
колдуешь
And
I'm
under
your
curse,
mmm
И
я
под
твоим
проклятием,
ммм
Wanna
poop
inside
your
purse,
yeah
Хочу
покакать
в
твою
сумочку,
да
Doja
Cat,
give
me
one
chance
Доджа
Кэт,
дай
мне
один
шанс
And
I′ll
swear
I'll
make
it
fucking
worth
it
(worth
it)
И
я
клянусь,
я
сделаю
так,
чтобы
оно
того
стоило
(стоило)
Don't
you
want
a
nigga
with
a
bunch
Разве
ты
не
хочешь
ниггера
с
кучей
Of
kids,
big
ass,
but
a
small
dick?
Детей,
большой
задницей,
но
маленьким
членом?
Let′s
get
back
on
topic
Давай
вернемся
к
теме
I
be
talking
to
your
fans
more
than
you
talk
shit,
you
stark
bitch
Я
общаюсь
с
твоими
фанатами
больше,
чем
ты
говоришь
дерьмо,
ты
черствая
сука
And
you
talking
about
some
harassment
И
ты
говоришь
о
каких-то
домогательствах
But
your
own
fans
said
you
fell
off
Но
твои
собственные
фанаты
сказали,
что
ты
сдулась
My
fans
want
me
unblocked
Мои
фанаты
хотят,
чтобы
меня
разблокировали
Your
fans
fucking
call
the
cops
Твои
фанаты,
блин,
вызывают
копов
You
don′t
even
take
care
of
your
fanbase
Ты
даже
не
заботишься
о
своей
фанбазе
Let
a
nigga
adopt
Дай
ниггеру
усыновить
'Fore
I
pop
off
like
I′m
Adolf,
with
a
whole
bunch
of
gas
Прежде
чем
я
взорвусь,
как
Адольф,
с
целой
кучей
газа
(Get
it,
like,
it
was
a
Holocaust
joke,
I'm
sorry)
(Понимаете,
типа,
это
была
шутка
про
Холокост,
извините)
Man
you
really
got
people
out
here
thinking
I'm
racist
Чувиха,
ты
реально
заставила
людей
думать,
что
я
расист
Thinking
I′m
some
sort
of
creep,
Думать,
что
я
какой-то
извращенец,
When
you
know
damn
right
well
it's
a
joke,
like
come
on
Doja
Cat
Когда
ты,
черт
возьми,
знаешь,
что
это
шутка,
ну
же,
Доджа
Кэт
You
whole
fuckin
doofus!
Ты,
чертова
дурочка!
Doja
Cat
be
shaking
her
ass
(yeah)
Доджа
Кэт
трясет
своей
задницей
(ага)
Doja
Cat
be
getting
harassed
(yeah)
Доджу
Кэт
домогаются
(ага)
Doja
Cat
got
a
whole
bunch
of
fans
У
Доджи
Кэт
целая
куча
фанатов
And
I'm
finna
be
their
brand
new
dad
(daddy!)
И
я
собираюсь
стать
их
новым
папочкой
(папочка!)
I
don′t
need
a
chain
on
my
neck
Мне
не
нужна
цепь
на
шее
All
I
need
is
a
chain
on
your
page
and
it
says
"hoes
mad"
Все,
что
мне
нужно,
это
цепь
на
твоей
странице
с
надписью
"шлюхи
бесятся"
I
am
not
smart,
innovative,
creative
and
let
me
guess,
I′m
a
fag?
Я
не
умный,
не
новаторский,
не
креативный,
и,
дай
угадаю,
я
педик?
Wow
(huh?
yummy!)
Вау
(а?
ням-ням!)
Doja
Cat
be
trying
to
tear
me
down
Доджа
Кэт
пытается
меня
унизить
How
I
got
the
jokes,
but
you
look
like
the
clown?
(clown)
Как
у
меня
шутки,
а
ты
выглядишь
как
клоун?
(клоун)
Catch
me
in
a
wedding
dress,
handing
you
your
gown
(your
gown)
Встречай
меня
в
свадебном
платье,
вручающим
тебе
твое
платье
(твое
платье)
You
deserve
a
crown,
you
are
so
renowned
Ты
заслуживаешь
корону,
ты
так
знаменита
Shout
out
my
nigga
RubenCat
Передаю
привет
моему
ниггеру
RubenCat
Doja
Cat
really
got
his
video,
Доджа
Кэт
реально
получила
его
видео,
Uh
copyright
claimed,
even
though
it
was
obviously
fair
use
Э-э,
заблокированное
по
авторским
правам,
хотя
это
явно
было
добросовестное
использование
What
she
really
did,
let's
be
honest,
Что
она
на
самом
деле
сделала,
будем
честными,
She
didn′t
like
the
opinion
about
her,
and
she
tried
to
get
rid
of
it
Ей
не
понравилось
мнение
о
ней,
и
она
попыталась
от
него
избавиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.