London - Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction London - Corazón




Corazón
Heartbreak
me partiste el Corazón
You broke my heart, my love
Pero mi amor no hay problema nou nou
But honey, no problems, no no
Ahora puedo regalar (qué)
Now I can give away (what?)
Un pedacito a cada nena
A little piece to every girl
Solo un pedacito
Just a little piece
me partiste el Corazón (ay mi corazón)
You broke my heart (oh my heart)
Pero mi amor no hay problema nou nou
But honey, no problems, no no
Ahora puedo regalar (qué)
Now I can give away (what?)
Un pedacito a cada nena
A little piece to every girl
Solo un pedacito
Just a little piece
Ya no me vengas más con esos cuentos mami
Don't come to me with those stories, baby
Si desde un principio siempre estuve pa′ ti
I was always there for you from the start
Nunca me avisaron cual era el problema
You never told me what the problem was
Te gusta estar rodando por que me es ajena
You like to play around because I'm a stranger to you
Ahora me tocó a mi cambiar el sistema
Now it's my turn to change the game
Andar gatas nuevas
To chase new girls
Repartir el corazón sin tanta pena
To share my heart without any regrets
Ahora te digo goodbye
Now I say goodbye to you
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Thank you very much, there's nothing left for you
Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo
No tengo miedo de decir adios
I'm not afraid to say goodbye
Yo quiero repartir meu coração
I want to share my heart
Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo
Ahora te digo good bye
Now I say goodbye to you
Muito obrigado pa′ ti ya no hay
Thank you very much, there's nothing left for you
Maluma Baby
Maluma Baby
Nego do Borel
Nego do Borel
Você partiu meu coração (ay meu coração)
You broke my heart (oh my heart)
Mas meu amor não tem problema (não, não)
But honey, no problems (no, no)
Agora vai sobrar então (quê o quê)
Now I'll have left then (what what)
Maluma
Maluma
Un pedacito a cada nena
A little piece to every girl
Solo un pedacito
Just a little piece
Nego do Borel
Nego do Borel
Se eu não guardo nem dinheiro
If I don't even keep money
Que dirá guardar rancor
What about keeping a grudge?
Você vacilou primeiro
You messed up first
Nosso caso acabou
Our story is over
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
No tengo miedo de decir adios
I'm not afraid to say goodbye
Yo quiero repartir meu coração
I want to share my heart
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Ahora te digo goodbye
Now I say goodbye to you
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Thank you very much, there's nothing left for you
me partiste el Corazón (ay mi corazón)
You broke my heart (oh my heart)
Pero mi amor no hay problema nou nou
But honey, no problems, no no
Ahora puedo regalar
Now I can give away
Un pedacito a cada nena
A little piece to every girl
Solo un pedacito
Just a little piece
Ciao Ciao Eu nao sei falar moito bem portugues
Ciao Ciao I don't speak Portuguese very well
Mais quero aprender
But I want to learn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.