Paroles et traduction Londonbeat - You Love And Learn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Love And Learn
Ты любишь и учишься
You
love
and
learn,
you
learn
to
love
Ты
любишь
и
учишься,
учишься
любить,
And
you
learn
she′s
gone
А
потом
узнаёшь,
что
она
ушла.
Don't
it
hurt
to
love?
It
hurts
to
love
Разве
не
больно
любить?
Любить
больно,
When
you
learn
she′s
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
Two
cups
of
coffee
at
a
table
for
one
Две
чашки
кофе
за
столиком
на
одного,
I
ordered
for
you,
girl,
now,
I'm
here
on
my
own
Я
заказал
для
тебя,
девочка,
но
теперь
я
здесь
один.
Old
habits
die
hard,
sometimes
they
hardly
die
at
all
Старые
привычки
умирают
с
трудом,
иногда
они
совсем
не
умирают.
I
watch
you
play
your
favorite
song
again
and
again
on
your
stereo
Я
снова
и
снова
слушаю
твою
любимую
песню
на
твоём
стерео.
You
love
and
learn,
you
learn
to
love
Ты
любишь
и
учишься,
учишься
любить,
When
you
learn
she's
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
Have
you
ever
been
hurt
by
love?
Ever
been
hurt
by
love
Тебя
когда-нибудь
ранила
любовь?
Бывало
ли
тебе
больно
от
любви?
Don′t
it
hurt
to
love?
It
hurts
to
love
Разве
не
больно
любить?
Любить
больно,
When
you
learn
she′s
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
I
thought
I
knew
you
like
the
back
of
my
hand
Я
думал,
что
знаю
тебя
как
свои
пять
пальцев,
God,
I
must've
been
looking
at
the
wrong
one
again
Боже,
должно
быть,
я
снова
смотрел
не
на
ту
руку.
Some
nights
I
can′t
sleep
'cause
you′re
not
lying
next
to
me
Иногда
я
не
могу
заснуть,
потому
что
ты
не
лежишь
рядом
со
мной,
Till
I
see
you
there
so
vividly
again
and
again
in
my
every
dream
Пока
я
снова
и
снова
не
увижу
тебя
так
живо
в
каждом
своём
сне.
You
love
and
learn,
you
learn
to
love
Ты
любишь
и
учишься,
учишься
любить,
When
you
learn
she's
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
Have
you
ever
been
hurt
by
love?
Ever
been
hurt
by
love
Тебя
когда-нибудь
ранила
любовь?
Бывало
ли
тебе
больно
от
любви?
Don′t
it
hurt
to
love?
It
hurts
to
love
Разве
не
больно
любить?
Любить
больно,
When
you
learn
she's
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
I
lived,
I
lived
loving
with
you,
girl
Я
жил,
я
жил,
любя
тебя,
девочка,
I
was
lucky
to
have
you
around
Мне
повезло,
что
ты
была
рядом.
But
now
I
find
I
was
just
a
lone
ranger
out
of
my
range
Но
теперь
я
понимаю,
что
был
просто
одиноким
рейнджером
вне
зоны
действия,
I
was
[Incomprehensible]
that
didn't
get
me
any
place
Я
был
[Неразборчиво],
и
это
меня
никуда
не
привело.
You
love
and
learn,
you
learn
to
love
Ты
любишь
и
учишься,
учишься
любить,
And
you
learn
she′s
gone
А
потом
узнаёшь,
что
она
ушла.
Have
you
ever
been
hurt
by
love?
Ever
been
hurt
by
love
Тебя
когда-нибудь
ранила
любовь?
Бывало
ли
тебе
больно
от
любви?
Don′t
it
hurt
to
love?
To
learn
to
love
Разве
не
больно
любить?
Учиться
любить,
When
you
learn
she's
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
Have
you
ever
been
hurt
by
love?
Ever
been
hurt
by
love
Тебя
когда-нибудь
ранила
любовь?
Бывало
ли
тебе
больно
от
любви?
Don′t
it
hurt
to
love?
To
learn
to
love
Разве
не
больно
любить?
Учиться
любить,
When
you
learn
she's
gone
Когда
узнаёшь,
что
она
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Chambers, Jimmy Helms, William Henshall, George Chandler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.