Paroles et traduction LoneWolf Black - Weeping Willows
I
first
met
her
in
Boston
aura
was
wicked
awesome
Я
впервые
встретил
ее
в
Бостоне,
аура
была
порочной,
потрясающей
Loved
the
way
she
be
talking
gold
teeth
she
be
Flossing
Мне
понравилось,
как
она
заговаривает
золотые
зубы,
пользуется
зубной
нитью
Way
she
dress
she
be
saucing
she
ain't
messing
with
off
brand
Как
она
одевается,
какие
у
нее
соусы,
она
не
лезет
не
в
свое
дело
Had
to
put
her
in
pocket
got
her
number
we
talking
Пришлось
спрятать
ее
в
карман,
получил
ее
номер,
мы
разговариваем
She
caught
me
off
guard
head
shots
from
a
sniper
Она
застала
меня
врасплох
выстрелами
в
голову
от
снайпера
Her
touch
was
something
deadly
like
poison
from
a
viper
Ее
прикосновение
было
чем-то
смертельным,
как
яд
гадюки
Highly
hated
on
suburban
girls
wanna
fight
her
Девушки
из
пригорода,
которых
очень
ненавидят,
хотят
с
ней
подраться
And
she
too
real,
I
don't
think
my
mom
would
like
her
И
она
слишком
настоящая,
я
не
думаю,
что
она
понравилась
бы
моей
маме
Geovanna,
your
toes
stay
proper
Джованна,
твои
пальчики
на
ногах
остаются
правильными
Luxury
shopper,
I'm
a
use
double
entendres
Покупательница
роскоши,
я
использую
двусмысленности
She
my
type,
she
a
connoisseur
of
the
finer
things
Она
в
моем
вкусе,
она
ценительница
изысканных
вещей
High-end
street
fashion
living
in
the
fast
lane
Уличная
мода
высокого
класса,
живущая
на
скоростной
полосе
Switchblade
waving
paper
chasing
smoking
Mary
Jane
Размахивающая
бумагой
с
выкидным
ножом,
гоняющаяся
за
курящей
Мэри
Джейн
I'm
digging
her
vibe
and
she
drive
a
youngin
insane
Мне
нравится
ее
атмосфера,
и
она
сводит
с
ума
молодых
людей
To
be
honest
babe
I
know
no
girl
who
do
it
better
Честно
говоря,
детка,
я
не
знаю
девушки,
у
которой
это
получается
лучше
I
love
the
way
you
wear
your
Jordan's
with
your
Gucci
sweater
Мне
нравится,
как
ты
носишь
свои
Джорданы
со
свитером
от
Гуччи
High
life
living
what
you
on
and
I'm
digging
it
Светская
жизнь,
живешь
тем,
чем
занимаешься,
и
мне
это
нравится
You
ain't
bragging
bout
lavish
living
cause
you
living
it
Ты
не
хвастаешься
роскошной
жизнью,
потому
что
ты
живешь
ею
Sometimes
I
don't
know
where
in
the
world
has
my
mind
gone
Иногда
я
не
знаю,
куда
в
этом
мире
делся
мой
разум
I
think
about
you
even
when
I'm
in
a
different
time
zone
Я
думаю
о
тебе,
даже
когда
нахожусь
в
другом
часовом
поясе
You
and
me
together
perfect
picture
what
my
minds
on
Мы
с
тобой
вместе
прекрасно
представляем,
о
чем
я
думаю
And
I'd
face
time
you
only
if
you'd
owned
an
iPhone
И
я
бы
посмотрел
тебе
в
глаза,
только
если
бы
у
тебя
был
iPhone
Red
roses
are
cliche
I
can
do
better
Красные
розы
- это
клише,
я
могу
сделать
лучше
To
match
your
vibration
baby
girl
I'll
do
whatever
Чтобы
соответствовать
твоей
вибрации,
малышка,
я
сделаю
все,
что
угодно
Let
me
be
your
sunshine
during
inclement
weather
Позволь
мне
быть
твоим
солнышком
в
ненастную
погоду
Taking
trips
in
two-seater
Italian
leather
Совершаю
поездки
в
двухместном
итальянском
кожаном
автомобиле
Stop
the
cold
wind
like
A
Bathing
Ape
sweater
Защищаю
от
холодного
ветра,
как
свитер
для
купания
обезьяны
Your
bad
attitude
turn
me
on
you
so
clever
Твое
плохое
отношение
заводит
меня,
ты
такой
умный
Reckless
whip
the
Lexus,
like
we
stole
something
Безрассудно
гоняешь
на
Лексусе,
как
будто
мы
что-то
украли
Be
the
Harley
Quinn
to
my
joker
stop
fronting
Будь
Харли
Квинн
для
моего
джокера,
перестань
притворяться
A
dynamic
duo
rule
the
world,
yea
we
go
together
Динамичный
дуэт
правит
миром,
да,
мы
выступаем
вместе
We
style
on
em
any
weather
like
we
don't
know
no
better
Мы
создаем
стиль
в
любую
погоду,
как
будто
не
знаем
ничего
лучше
Carmen
San
Diego
girl
you
Fuégo
like
you
stole
something
Кармен,
девочка
из
Сан-Диего,
ты
ведешь
себя
так,
словно
что-то
украла
Bankroll
like
a
bagel
down
rodeo
copping
gold
like
nothing
Зарабатываешь
деньги,
как
на
родео,
собирая
золото,
как
ничто
другое
Damn,
she
make
me
wanna
give
up
pullin'
capers
Черт,
из-за
нее
мне
хочется
отказаться
от
каперсов
Buy
a
franchise
monopolize
collect
the
paper
Купить
франшизу,
монополизировать,
собирать
газеты
Fast
life
living
like
a
villain
cause
she
drivin
Быстрая
жизнь,
живешь
как
злодейка,
потому
что
она
водит
машину
The
life
you
live
is
vivid
others
livid
cause
you
winning
Жизнь,
которой
ты
живешь,
ярка,
другие
в
ярости,
потому
что
ты
побеждаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristopher Lake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.