Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget About Me
Vergiss mich nicht
Time
passes
by
as
i
knew
it
would
Die
Zeit
vergeht,
wie
ich
es
wusste
And
you're
off
to
better
things
by
now
Und
du
bist
jetzt
auf
dem
Weg
zu
besseren
Dingen
You
spent
your
whole
locked
up
in
Du
hast
deine
ganze
Zeit
eingesperrt
verbracht
Your
but
you
still
dream
Aber
du
träumst
immer
noch
Yea
you
still
dream
Ja,
du
träumst
immer
noch
I
feel
now
is
the
perfect
time
Ich
glaube,
jetzt
ist
der
perfekte
Zeitpunkt
To
Tell
you
i
missed
you
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisst
habe
After
all
these
years
Nach
all
den
Jahren
But
you're
all
grown
up
now
Aber
du
bist
jetzt
erwachsen
You're
all
grown
up
now
Du
bist
jetzt
erwachsen
I
know
that
you
have
your
life
to
live
Ich
weiß,
dass
du
dein
Leben
leben
musst
But
don't
forget
about
me
Aber
vergiss
mich
nicht
Don't
forget
about
me
Vergiss
mich
nicht
I
know
that
you
have
your
differences
Ich
weiß,
dass
du
deine
Differenzen
hast
No
don't
forget
about
me
Nein,
vergiss
mich
nicht
No
don't
forget
about
me
Nein,
vergiss
mich
nicht
You
can
always
come
home
Du
kannst
immer
nach
Hause
kommen
You
can
always
come
home
Du
kannst
immer
nach
Hause
kommen
Cause
there's
no
place
like
home
Denn
es
gibt
keinen
Ort
wie
Zuhause
You
can
always
come
home
Du
kannst
immer
nach
Hause
kommen
You
can
always
come
home
Du
kannst
immer
nach
Hause
kommen
You
can
always
come
home
Du
kannst
immer
nach
Hause
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Boldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.