Paroles et traduction Lonely Robot - Are We Copies?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are We Copies?
Мы всего лишь копии?
In
the
beginning,
В
начале,
We
crawled
the
earth
like
ants
Мы
ползали
по
земле,
словно
муравьи
A
simple
forgiving,
Простые
и
всепрощающие,
Born
from
circumstance
Рожденные
по
воле
случая
A
need
to
learn,
Потребность
учиться,
A
need
to
trust
Потребность
доверять
A
need
to
grow
Потребность
расти
Is
born
of
kindness
Рождается
из
доброты
It
seems
elemental,
Кажется
элементарным,
Appears
within
a
glance
Видимым
с
первого
взгляда
Create
reverential,
Создавать
благоговейное,
Diminish
sense
of
chance
Уменьшать
чувство
случайности
When
all
you
see
Когда
всё,
что
ты
видишь
And
all
you
trust
И
всё,
чему
ты
доверяешь
And
all
you
fear,
И
всё,
чего
ты
боишься,
Is
born
of
sadness
Рождается
из
печали
Are
we
copies?
Мы
всего
лишь
копии?
Are
we
human
after
all?
Мы
вообще
люди?
Are
we
children,
Мы
дети,
Just
playing
with
the
flaws?
Просто
играющие
с
недостатками?
Are
we
measuring
our
pride?
Мы
измеряем
свою
гордость?
Or
lonely
robots,
Или
одинокие
роботы,
Just
staring
deep
inside?
Просто
смотрящие
глубоко
внутрь
себя?
So
then
came
the
judgement,
Затем
пришел
суд,
All
hail
the
great
remorse
Да
здравствует
великое
раскаяние
And
where
is
the
architect,
И
где
архитектор,
Did
he
steer
a
difference
course?
Изменил
ли
он
курс?
As
all
we
wish,
Всё,
чего
мы
желаем,
And
all
we
gain
И
всё,
что
мы
получаем
And
all
we
lose,
И
всё,
что
мы
теряем,
Is
born
of
madness
Рождается
из
безумия
Are
we
copies?
Мы
всего
лишь
копии?
Are
we
human
after
all?
Мы
вообще
люди?
Are
we
children,
Мы
дети,
Just
playing
with
the
flaws?
Просто
играющие
с
недостатками?
Are
we
measuring
our
pride?
Мы
измеряем
свою
гордость?
Or
lonely
robots,
Или
одинокие
роботы,
Just
staring
deep
inside?
Просто
смотрящие
глубоко
внутрь
себя?
And
so,
the
grand
architect
sits
back
and
observes
all.
И
вот,
великий
архитектор
откидывается
назад
и
наблюдает
за
всем.
Vast
cathedrals
of
light
spinning
in
infinity.
And
we,
cast
down
from
the
ancient
blueprint.
Огромные
соборы
света,
вращающиеся
в
бесконечности.
А
мы,
отброшенные
от
древнего
чертежа.
Scurrying
across
Снующие
по
This
tiny
anthill
in
mighty
arcs
of
sound.
Этому
крошечному
муравейнику
в
мощных
дугах
звука.
Please
come
home,
lonely
robot.
Пожалуйста,
возвращайся
домой,
одинокий
робот.
Your
heart
is
beautiful,
Твоё
сердце
прекрасно,
Programmed
to
receive.
Запрограммировано
на
получение.
Are
we
copies?
Мы
всего
лишь
копии?
Are
we
human
after
all?
Мы
вообще
люди?
Are
we
children,
Мы
дети,
Just
playing
with
the
flaws?
Просто
играющие
с
недостатками?
Are
we
measuring
our
pride?
Мы
измеряем
свою
гордость?
Or
lonely
robots,
Или
одинокие
роботы,
Just
staring
deep
inside?
Просто
смотрящие
глубоко
внутрь
себя?
Are
we
all
just
copies?
Мы
все
всего
лишь
копии?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cory Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.