Paroles et traduction Lonely Robot - Army of One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Army of One
Армия из одного
My
army
of
one
is
fearless
Моя
армия
из
одного
бесстрашна
It
is
mighty
and
regrown
Она
могуча
и
возродилась
It
is
always
alert
and
nobody
deserts
Она
всегда
начеку,
и
никто
не
дезертирует
As
we
march
ever
forward
alone
Пока
мы
маршируем
вперед
в
одиночку
Are
you
listening?
Ты
слушаешь?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Am
I
even
making
sense?
Есть
ли
вообще
смысл
в
моих
словах?
I
am
battered,
bruised
and
broken
Я
избит,
ушиблен
и
сломлен
It
is
only
self
defense
Это
всего
лишь
самозащита
So
let′s
go
to
war
Так
давай
пойдем
на
войну
Let's
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let′s
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let's
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
My
army
of
one
is
perfect
Моя
армия
из
одного
совершенна
It's
invincible
to
attacks
Она
неуязвима
для
атак
You
will
follow
commands,
every
single
demand
Ты
будешь
выполнять
приказы,
каждое
требование
And
no
straggling
at
the
back
И
никаких
отстающих
позади
Are
you
listening?
Ты
слушаешь?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
AM
I
even
making
sense?
Есть
ли
вообще
смысл
в
моих
словах?
I
am
battered,
bruised
and
broken
Я
избит,
ушиблен
и
сломлен
It
is
only
self
defense
Это
всего
лишь
самозащита
Just
self
defense
Просто
самозащита
So
let′s
go
to
war
Так
давай
пойдем
на
войну
Let′s
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let's
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let′s
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
I
go
to
war
with
myself
Я
иду
на
войну
с
самим
собой
It's
just
me
there′s
no
one
else
Только
я,
больше
никого
нет
I
can't
win,
I
can′t
erase
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
стереть
Digging
up
these
empty
graves
Разрывая
эти
пустые
могилы
So
what's
the
point,
where
will
it
end?
Так
в
чем
смысл,
где
это
закончится?
When
I'm
slowly
going
around
the
bend
Когда
я
медленно
схожу
с
ума
Raise
the
flag,
call
it
quits
Поднять
флаг,
объявить
об
окончании
If
this
is
living,
I′m
in
little
bits
Если
это
жизнь,
то
я
разбит
на
мелкие
кусочки
I
am
sorry,
I
have
tried
to
stand
them
down
Прости,
я
пытался
их
остановить
It
is
hopeless,
nothing′s
changing
Это
безнадежно,
ничего
не
меняется
Now
my
army's
back
in
town
Теперь
моя
армия
вернулась
в
город
So
let′s
go
to
war
Так
давай
пойдем
на
войну
Let's
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let′s
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
Let's
go
to
war
Давай
пойдем
на
войну
I
go
to
war
with
myself
Я
иду
на
войну
с
самим
собой
It′s
just
me
there's
no
one
else
Только
я,
больше
никого
нет
I
can't
win,
I
can′t
erase
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
стереть
Digging
up
these
empty
graves
Разрывая
эти
пустые
могилы
So
what′s
the
point,
where
will
it
end?
Так
в
чем
смысл,
где
это
закончится?
When
I'm
slowly
going
around
the
bend
Когда
я
медленно
схожу
с
ума
Raise
the
flag,
call
it
quits
Поднять
флаг,
объявить
об
окончании
If
this
is
living,
I′m
in
little
bits
Если
это
жизнь,
то
я
разбит
на
мелкие
кусочки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell John Cory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.