Paroles et traduction Lonely Robot - Into the Lo-Fi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Lo-Fi
В мир Лоу-фай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
We′re
into
the
lo-fi
now
Мы
теперь
в
мире
лоу-фай
This
cold
bleak
loneliness
just
isn't
there
somehow
Эта
холодная,
гнетущая
одинокость
почему-то
исчезла
And
if
it′s
unrelatable,
you're
just
too
young
И
если
ты
этого
не
понимаешь,
ты
просто
слишком
молода
Just
like
my
dad
before
me
staring
at
the
sun
Как
мой
отец
до
меня,
смотрел
я
на
солнце
Like
every
generation
gone
Как
каждое
поколение
до
нас
No
point
crying
Нет
смысла
плакать
So
give
me
your
lo-fi
and
give
me
your
proof
Так
что
дай
мне
свой
лоу-фай
и
дай
мне
своё
доказательство
And
spare
me
your
shallow
and
fictional
truth
И
избав
меня
от
своей
поверхностной
и
выдуманной
правды
Please
give
me
the
lo-fi
and
give
me
the
past
Пожалуйста,
дай
мне
лоу-фай
и
дай
мне
прошлое
If
this
is
my
life
then
it's
killing
me
fast
Если
это
моя
жизнь,
то
она
убивает
меня
быстро
Please
rewind
Пожалуйста,
перемотай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
We′re
into
the
lo-fi
now
Мы
теперь
в
мире
лоу-фай
I
didn′t
like
the
future
and
the
present's
out
Мне
не
нравилось
будущее,
а
настоящее
исчезло
I′m
seeing
things
in
sepia
much
clearer
now
Я
вижу
вещи
в
сепии
гораздо
яснее
теперь
A
retrospective
vision
that
they
don't
allow
Ретроспективное
видение,
которое
они
не
допускают
I′m
looking
for
an
out
Я
ищу
выход
No
point
trying
Нет
смысла
пытаться
So
give
me
your
lo-fi
and
give
me
your
proof
Так
что
дай
мне
свой
лоу-фай
и
дай
мне
своё
доказательство
And
spare
me
your
shallow
and
fictional
truth
И
избав
меня
от
своей
поверхностной
и
выдуманной
правды
Please
give
me
the
lo-fi
and
give
me
the
past
Пожалуйста,
дай
мне
лоу-фай
и
дай
мне
прошлое
If
this
is
my
life
then
it's
killing
me
fast
Если
это
моя
жизнь,
то
она
убивает
меня
быстро
So
give
me
this
lo-fi
and
suffocate
me
Так
что
дай
мне
этот
лоу-фай
и
задуши
меня
им
There′s
no
other
place
in
this
world
I
should
be
Нет
другого
места
в
этом
мире,
где
я
должен
быть
Just
give
me
the
lo-fi
and
give
me
the
past
Просто
дай
мне
лоу-фай
и
дай
мне
прошлое
Cos
all
this
reality's
killing
my
heart
please
rewind
Потому
что
вся
эта
реальность
убивает
моё
сердце,
пожалуйста,
перемотай
Please
rewind,
just
rewind
Пожалуйста,
перемотай,
просто
перемотай
No
point
crying
Нет
смысла
плакать
So
give
me
your
lo-fi
and
give
me
your
proof
Так
что
дай
мне
свой
лоу-фай
и
дай
мне
своё
доказательство
And
spare
me
your
dull
inconvenient
truth
И
избав
меня
от
своей
скучной,
неудобной
правды
Please
give
me
the
lo-fi
and
give
me
the
past
Пожалуйста,
дай
мне
лоу-фай
и
дай
мне
прошлое
If
this
is
my
life
then
it's
killing
me
fast
Если
это
моя
жизнь,
то
она
убивает
меня
быстро
So
give
me
this
lo-fi
and
suffocate
me
Так
что
дай
мне
этот
лоу-фай
и
задуши
меня
им
There′s
no
other
place
in
this
world
I
should
be
Нет
другого
места
в
этом
мире,
где
я
должен
быть
Just
give
me
the
lo-fi
and
give
me
the
past
Просто
дай
мне
лоу-фай
и
дай
мне
прошлое
Cos
all
this
reality′s
killing
my
heart
please
rewind
Потому
что
вся
эта
реальность
убивает
моё
сердце,
пожалуйста,
перемотай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
Rewind,
rewind,
rewind,
rewind
Перемотай,
перемотай,
перемотай,
перемотай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell John Cory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.