Lonestar - Always In The Band - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - Always In The Band




Always In The Band
Всегда в группе
High school halftime Friday night
Пятничный вечер, перерыв в школьном матче,
Standing on the fifty yard line
Стою на пятидесятиярдовой линии.
Big old blue and gold tuba in my hand
Большая сине-золотая туба в руке,
I could see Katie Ann in the popcorn line
Вижу Кэти Энн в очереди за попкорном,
Couldn′t see how to make her mine
Но не знаю, как завоевать её.
I was always in the band
Я всегда был в группе.
At eighteen I found a cheap guitar
В восемнадцать нашёл дешёвую гитару,
Became Seeger and Willie in a smokey bar
Стал Сигером и Вилли в прокуренном баре,
And bared my soul beneath a rusty old mic stand
Изливал душу под ржавым микрофоном.
I get her name and number on a second break
Во время второго перерыва узнал её имя и номер,
Watch someone dance my chance away
Смотрел, как кто-то другой танцует с ней, упуская свой шанс.
I was always in the band
Я всегда был в группе.
Sometimes this dream demands more than I can give it
Иногда эта мечта требует больше, чем я могу дать,
But even still I don't regret a single minute
Но всё же я не жалею ни об одной минуте.
Oh, to hear you laugh, to feel your pain
О, слышать твой смех, чувствовать твою боль,
To see a thousand waving flames
Видеть тысячи вздымающихся огней,
It′s just a part of me, that's who I am
Это просто часть меня, вот кто я.
I was always in the band
Я всегда был в группе.
Met her backstage before a show Las Vegas rodeo
Встретил её за кулисами перед шоу на родео в Лас-Вегасе,
Three months later I asked her for her hand
Три месяца спустя попросил её руки.
We tied the knot on the Sixth of June
Мы поженились шестого июня,
Woulda had a honeymoon
Могли бы уехать в свадебное путешествие,
But I was always in the band
Но я всегда был в группе.
Left Dallas on the way to Omaha
Выехал из Далласа по дороге в Омаху,
Round Tapeeka when I got the call
Около Тапики мне позвонили.
Baby's coming, honey, get here when you can
"Рожает, дорогой, приезжай как можно скорее".
Yeah, I guess I shoulda turned that bus around
Да, наверное, стоило развернуть автобус,
I′da let 30, 000 people down I was always in the band
Но я бы подвёл 30 000 человек. Я всегда был в группе.
Sometimes this dream demands more than I can give it
Иногда эта мечта требует больше, чем я могу дать,
But even still I don′t regret a single minute
Но всё же я не жалею ни об одной минуте.
Oh, to hear you laugh, to feel your pain
О, слышать твой смех, чувствовать твою боль,
To see a thousand waving flames
Видеть тысячи вздымающихся огней,
It's just a part of me
Это просто часть меня.
Thank God she understands
Слава Богу, она понимает.
I was always in the band
Я всегда был в группе.
I was always in the band
Я всегда был в группе.





Writer(s): Ron Harbin, Richie Mcdonald, Jerry Vandiver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.