Lonestar - Don't Let's Talk About Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lonestar - Don't Let's Talk About Lisa




Don't Let's Talk About Lisa
Давай не будем говорить о Лизе
Don′t let's talk about Lisa
Давай не будем говорить о Лизе,
Don′t let's even start
Давай даже не начинать.
Let's leave Lisa out of this one
Давай оставим Лизу в стороне,
Lisa broke my heart
Лиза разбила мне сердце.
Gwendolyn was splendid, but her tendency to spending
Гвендолин была великолепна, но ее склонность к тратам
Spun a little out of control
Немного вышла из-под контроля.
Two nights on the town and
Две ночи в городе, и
My poor bank account was crawling around on the floor
Мой бедный банковский счет валялся на полу.
And pretty young Alicia, she could take a piece of your heart
А хорошенькая юная Алисия, она могла взять кусочек твоего сердца
And lead you to the light
И привести тебя к свету.
Lucy, Melinda, Loretta and Lucinda
Люси, Мелинда, Лоретта и Люсинда,
We could go on all night but
Мы могли бы продолжать всю ночь, но...
Don′t let′s talk about Lisa
Давай не будем говорить о Лизе,
Don't let′s even start
Давай даже не начинать.
Let's leave Lisa out of this one
Давай оставим Лизу в стороне,
Lisa broke my heart
Лиза разбила мне сердце.
Priscilla was a killer, meaner than Godzilla
Присцилла была убийственной, злее Годзиллы,
But oh what a pretty girl and
Но, ох, какая красивая девушка! А
Dawn in the dawn with her pom-poms on
Даун на рассвете со своими помпонами,
She could twirl like a tilt-a-whirl
Она могла кружиться, как карусель.
There′s wonderful women all over the world
Есть замечательные женщины по всему миру,
I've said it again and again
Я говорил это снова и снова.
But she whose name must not be spoken
Но та, чье имя нельзя произносить,
Has it all over all of them so
Затмевает всех их, поэтому...
Don′t let's talk about Lisa
Давай не будем говорить о Лизе,
Don't let′s even start
Давай даже не начинать.
Let′s leave Lisa out of this one
Давай оставим Лизу в стороне,
Lisa broke my heart
Лиза разбила мне сердце.
You can talk about the weather
Ты можешь говорить о погоде,
Cotton or leather
О хлопке или коже,
And do you think the Beatles
И думаешь ли ты, что Битлз
Shoulda really gotten back together
Действительно стоило воссоединиться.
Talk about the truth
Поговорим о правде,
Mantle or Ruth
Мэнтл или Рут,
Fabio, DiMaggio or John Wilkes Boothe
Фабио, Ди Маджио или Джон Уилкс Бут.
Don't let′s talk about Lisa
Давай не будем говорить о Лизе,
Don't let′s even start no, no
Давай даже не начинать, нет, нет.
Don't let′s talk about Lisa please sir
Давай не будем говорить о Лизе, пожалуйста,
Lisa broke my heart
Лиза разбила мне сердце.
Oh Lisa she's off limits man
О, Лиза, она под запретом,
Lisa broke my heart
Лиза разбила мне сердце.
You can talk about Hanson, Marilyn Manson
Ты можешь говорить о Hanson, Мэрилине Мэнсоне,
And do you think they'll ever have a show down in Branson
И думаешь ли ты, что у них когда-нибудь будет шоу в Брэнсоне.
Talk about desire, Sosa or McGwire
Поговорим о желании, Соса или Макгвайр,
And is we in the fryin′ pan or is we in the fire
И мы на сковородке или в огне?
Talk about what′s real and what you really feel
Поговорим о том, что реально, и что ты действительно чувствуешь,
And how's about those mini skirts on Ally McBeal
И как насчет этих мини-юбок на Элли МакБил?
Talk about the X-Files, Macaroons and mistrails
Поговорим о "Секретных материалах", макарунах и судебных ошибках,
And did you ever snag your jacket pocket on a turnstyle
И застревал ли ты когда-нибудь карманом куртки в турникете.





Writer(s): Benmont Tench, Donald Hoyet Jr Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.